В 2013 г. я стала ходить на уроки хинди в Культурном центре им. Джавахарлала Неру при индийском посольстве в Москве. Я случайно наткнулась на информацию про эти курсы в интернете и решила туда пойти.
Мне давно хотелось говорить на каком-нибудь новом языке (я знала английский и французский, и чуть-чуть немецкий), а в то время - после участия в нескольких международных конференциях - я стала интересоваться индийской культурой. Меня поразило, что индийцы могут свободно говорить на нескольких языках сразу - есть, допустим, язык штата; есть диалект, на котором говорят в семье; есть хинди, на котором говорят в северных и центральных штатах и который активно "продвигается" государством (несмотря на сопротивление некоторых штатов), да и много фильмов выходит на хинди; ну и, может, еще окружение (друзья) говорит на каком-то еще языке. Ну и английский, конечно, который все (многие) учат в школе. В общем, такое умение без труда говорить на нескольких языках вызвало у меня восхищение, и мне захотелось тоже поучить хинди. Это казалось новым увлекательным приключением.
После трех месяцев изучения хинди нас пригласили участвовать в ежегодном фестивале "День хинди" (Hindi Diwas) - этот день отмечается всеми энтузиастами хинди в разных странах, и в Москве он проходил в конференц-зале индийского посольства.
Наш преподаватель хинди предложил нашей группе разные варианты участия. Мне ужасно хотелось участвовать по максимуму, язык хинди очень вдохновлял меня. Я участвовала в пьесе и читала заранее выбранное стихотворение ("Geet Farosh" автора Bhawani Prasad Mishra), а еще...
Мне всегда было интересно заниматься наукой (я - выпускница мехмата МГУ и потом работала некоторое время в НИИ), и, как я писала выше, я участвовала в нескольких международных конференциях. Там я встретила ученых из Индии, и это были по-настоящему увлеченные и вдохновляющие люди. Когда я стала заниматься хинди, в том кругу общения, где я была - моя группа хинди, другие люди из Культурного центра - все говорили об Индии как о стране, известной в первую очередь благодаря йоге и танцам. Разумеется, это неотъемлемая часть индийской культуры. Но в то же время, особенно с учетом того, что моя жизнь долгое время была связана с наукой, меня немного разочаровывало, что люди редко вспоминают про достижения индийских ученых.
День хинди проходил 30 сентября 2014, а за несколько дней до этого, 24 сентября, произошло историческое событие: индийский космический аппарат Мангальян ("марсианский корабль"), или Марсианская Орбитальная Миссия (Mars Orbiter Mission), достиг орбиты Марса. (Он был запущен 5 ноября 2013.) Огромное достижение для Индии и важный вклад в развитие ее космической программы!
Когда я узнала об этом, мне показалось отличной идеей сделать небольшой доклад про Мангальян на Дне хинди. Я написала текст на английском, и наш преподаватель помог мне перевести этот текст на хинди. И в итоге я выступила с короткой презентацией, где я показала фотографии Мангальяна и рассказала как об его истории, так и про недавнее событие - выход на орбиту.
Я не знаю, насколько интересным это показалось зрителям, но это была единственная такая презентация на Дне хинди. В любом случае, я очень рада, что меня поддержал наш преподаватель и что я смогла выступить с научно-популярным докладом на таком мероприятии, как День хинди. Этим поступком я хотела показать свое уважение к индийским ученым и к их научным достижениям.
Вам также может быть интересно: