Есть у меня один друг. Устраивает различные встречи, презентации, выставки, на которые съезжаются люди из разных стран. Кроме всего этого, гостям этих событий предлагалась хорошая развлекательная программа, которое включала в себя посещение ресторанов, баров и клубов.
Мне на этих мероприятиях выдавалась роль переводчика.
Во время опустошения барных запасов в одном ночном клубе мы заметили интересную картину. Огромный гость из Америки весом под 120 килограмм подкатывал к одной привлекательной девушке, которой возможно это и понравилось, но не принесло удовольствия её спутнику, тоже немаленькому мужику, такому здоровенному «Вове», который выглядел, как головорез.
Этот «Вова» вызвал американца на улицу поговорить. Американец без капли страха пошёл с целью набить морду и забрать девушку себе. Меня отправили вместе с ними, чтобы я наладил конфликт.
–Скажи этому га8н0е4у, что, какого черта он посмел подойти к моей девушке, я ему глаз на жо5у натяну. – говорит Вова.
Я перевожу на английский: – Вова спрашивает вас, откуда вы родом, откуда прилетели?
– Скажи этой русской 3а4нице, что я из Бруклина и таким, как он там косточки переламывают. – Говорит американец
Я перевожу на русский: – Я не знал, что эта ваша девушка, простите за предоставленные неудобства.
– Ещё раз он к ней подойдёт, и я его вые5у.
Я перевожу на английский: – мой товарищ говорит, что первый раз общается с американцем и хочет выпить за знакомство.
Американец: – Ну раз так, я угощаю.
Я перевожу на русский: – Он понял, что поступил неправильно и решил угостить выпивкой в качестве извинения.
Вова: – Ну раз так, пойдём выпьем.
Через полчаса они уже на весёлой ноте пили разные сорта водки и виски и чуть ли не обнимались. А про ту девушку уже так никто и не вспомнил.