Красивые, яркие, мелодичные, с богатой историей и глубоким смыслом... казалось бы, почти идеальные имена. Но почему-то они десятилетие за десятилетием остаются невостребованными. Список замечательных русских имён, понятных всем и в то же время редких.
Иветта. Элегантное женское имя, похожее на имя Инесса, но встречающееся еще реже: Иветта не входит даже в первую сотню имён новорожденных. А ведь оно отлично сочетается почти с любым отчеством и имеет милые ласковые сокращения - Вета, Веточка. Зато в Европе это имя оценено по достоинству и активно используется во многих странах. Кстати, происхождение имени тоже европейское: корень "ив" языковеды связывают с древнегерманским названием тисового дерева, такая вот "тисовая Веточка" получается. Существуют и другие версии по поводу истоков имени, кто-то считает его производным от древнееврейского имени Ева, кто-то - от мужского Иоанн. Так или иначе, ничего плохого в значении имени нет, поэтому абсолютно необъяснимо, почему это легкое женственное имя так мало распространено в нашей стране.
Оскар. Ещё одно имя древнегерманского происхождения, которое не слишком востребовано в России: с одной стороны, оно всем известно, а с другой - вы вряд ли вспомните хоть одного знакомого Оскара. Зато в европейских странах это имя отнюдь не является диковинкой, правда ударение у европейцев ставится на первый слог, а в русском языке - на второй. История возникновения имени уходит к древнеанглийскому "Osgar", производному от готских слов "anses/ansis" (боги) и "gar" (копье). Поэтому имя Оскар можно перевести как "божественное копье" - получается довольно мужественный и немного воинственный смысл. К славянским отчествам имя не слишком подходит, зато гармонично сочетается с именами европейского происхождения: Оскар Альбертович, Оскар Германович, Оскар Романович. Такое имя однозначно украсило бы русский именослов, и очень жаль, что оно остаётся в числе редких.
Анфиса. Это имя пришло к нам из греческого языка вместе с христианством, как и значительная часть современных русских имён. С языка-источника оно переводится как "цветущая" - вряд ли можно придумать что-то красивее для женщины, чтоб отразить её живую прелесть и связь с силами природы. В старину в народе бытовали различные разговорные формы - Анфиза, Анфуса, Онфиса, - но со временем употребление имени почти сошло на нет. К 1980 году в России почти не осталось Анфис, так называли детей разве что в южных республиках СССР. Сейчас имя понемногу возрождается из небытия, люди вновь начинают замечать и ценить красоту этого замечательного имени.
Лука. Это одно из немногих в русском языке мужских имён, оканчивающихся гласным звуком. И если некоторые из них, например, Илья, Никита и даже Савва, получили заметно большее распространение, то имя Лука в наши дни стало очень оригинальным выбором. Своим появлением оно также обязано христианской вере и имеет греческие корни. Согласно самой известной версии, первоначальная форма Лукас произошла от слова "lux" - свет, которое в дательном падеже звучало как "lucas". Впоследствии имя распространилось и прижилось во многих христианских странах, в основном католических. В православных святцах оно упоминается почти каждый месяц, и раньше встречалось намного чаще, об этом говорят фамилии Лукин, Лукьянов, Лукашин, образованные от различных форм имени. Но со временем интерес к имени угас, в советские времена оно стало выглядеть несовременно и отдавать деревенской стариной. И лишь в новом тысячелетии на волне интереса к древнерусской культуре имя Лука стало вновь иногда встречаться среди детей.
Лия. Это нежное женское имя одно из самых коротких в русском именослове, но именно в лаконичности и кроется его неповторимая прелесть. История имени начинается в древнееврейском языке, однако мнения языковедов в вопросе его первоначального значения расходятся. Большая часть версий связывает происхождение имени с названием животного - антилопы, овечки или даже коровы. Следует понимать, что корова здесь обозначает не грузную и лишëнную изящества женщину, а священный символ кормилицы и матери. Благодаря иудейским корням имя попало и в церковные календари, хотя в православных святцах оно упоминается лишь единожды - 1 января, когда чтится память святой Лии, вдовы Римской. В жизни это имя можно встретить нечасто, однако полностью из русского именника оно не исчезает и продолжает украшать своих обладательниц.
Радим. Старославянское, по-настоящему родное для русского языка имя, похожее по форме на имя Вадим, но, к сожалению, почти забытое. Одна из гипотез его возникновения возводит имя к первоначальной форме Радимир, в этом случае смысл имени заключается в словах "радеть за мир". По другой версии, имя Радим обозначало потомка радимичей - одного из самых крупных древнерусских племён. Спустя века колоритное и звучное имя оказалось невостребованным, и его намного чаще можно встретить в перечнях славянских имён, нежели в списках имён новорожденных.
Как вы думаете, есть ли у этих имён шансы вернуться в активное употребление?
Ставьте лайки, если статья понравилась, и подписывайтесь на канал, чтоб узнать больше всего интересного)