Найти в Дзене

«И это, тоже, пройдёт» … Ранние упоминания легендарного изречения.

Оглавление

Изречение, которое дошло до наших дней, от Древнего Ближнего Востока, гласит — «Это тоже пройдет». Это дало большой резонанс в обществе, породив множество рассказов, некоторые из которых уже стали легендами. Практически в каждой «цивилизованной» стране, существуют свои версии и интерпретации.

Однажды какой-то султан потребовал у придворного мастера, изобразить что-то на кольце; то, что подходило бы ко всем различным делам, в жизни султана. Мастер выгравировал на кольце надпись и предоставил его султану. Султан взял в руки кольцо и прочёл: «И это, тоже, пройдёт».

Версия Фицджеральда

Эдвард Фицджеральд пересказал эту историю в 1852 году, его басня называлась « Соломонова Печать»; но схожая с этой историей впервые (может и не впервые) появляется в западном мире в 1848 году.

Эдвард Фицджеральд
Эдвард Фицджеральд

В басне Фицджеральда султан просит изречь Короля Соломона, что-то на плохое или хорошее время — и Соломон откликается: «Это тоже будет пройдено».

Слова Линкольна

В американских газетах басню цитировали ещё до Линкольна. Обычно в нём фигурировал неизвестный Восточный Монарх, правивший во времена персидских суфистов. Суфист Аттар записывает басню могущественного короля, который просил мудрецов создать для него кольцо, которое должно было сделать его счастливым в грустные времена. Мудрецы долго не думали, и вручили ему кольцо с гравированной фразой: «Это тоже пройдёт».

Линкольн
Линкольн

И уже в 1859 году Абрахам Линкольн рассказал:

Говорят, что однажды один Восточный Монарх получил его мудрецу придумать для него изречение, чтобы всегда было на виду, и всегда правдивой во все времена и ситуациях. Они представили ему слова: «И это, тоже, пройдёт». Как многое это выражает! Как наказательно в час гордыни! Как утешительно в глубокой скорби…

Израиль

Многие версии этой истории записаны в архивах Хайфийского университета; потому, что это встречается в еврейском фольклоре. В таких историях фраза может звучать ещё более укороченной «это тоже пройдёт»; Царь Соломон передаёт её другому, либо как мудрость, либо как избавление.