Найти тему
Accent Language Center

Типы студентов на корпоративных уроках иностранного языка

У нас очень весёлая работа. А вот если бы можно было формировать группы ещё и по этим признакам, то каждый рабочий день был бы просто праздником! Дамы и господа, минутка типологии студентов.

Типы студентов на корпоративных уроках иностранного языка - accent-canter.ru
Типы студентов на корпоративных уроках иностранного языка - accent-canter.ru

Тип первый – болтливый, но неуверенный. Это такой человек, который с удовольствием ответит на любой вопрос в ходе дискуссии, но превращает предложение из семи слов в насыщенный языковой салат, приправленный искусственно вызванным кашлем и междометьями. С этим типом довольно сложно совладать, ещё сложнее отучить его говорить в таком вот стиле. Среди представителей этого типа есть те, кто просто таким способом тянет время, и те, кто действительно беспокоятся по поводу своих ошибок. Первым хочется сказать только одно – come oooooooon, guys! Seriously?! Вторых спешу заверить, что все ваши слабые места я замечаю и иной раз для разогреву подкидываю упражненьица всякие, которые эти ваши места уберут. Фрагмент типичного диалога выглядит примерно так:

- How was your business trip?
- Uhhm..It was..it was..unbel.. unb.. невероятно?
- Unbelievably.
- Thanks! Well, it was unbelievably interes….interest…interes…ted or -ting? Вообще не понимаю разницы, Алексей, объясните!!!
- Interesting. Not right now, pleeeeeease.
- Thank you! Well, it was unbelievable interesting! Правильно же?
- Unbelievably.
- А какая разница?
- Adverb vs. Adjective.
- То есть, если я скаж..
- Just finish your sentence, please :D

Типы студентов на корпоративных уроках иностранного языка - accent-canter.ru
Типы студентов на корпоративных уроках иностранного языка - accent-canter.ru

Тип второй – прокрастинаторы. Они реально как те неведомые силы, которые со статьи на Википедии про методику преподавания языка через пару часов приводят тебя к статье о зелёном горошке или дижонской горчице. Приходишь ты такой на урок, здороваешься со всеми, обсуждаешь погоду и последние сплетни, анонсируешь тему и ход урока и начинаешь. Выглядит это примерно вот так:

- Let’s talk about Past Perfect.
- It’s about irregular verbs again, isn’t it?
- Yep!
- Oh god, I hate them! Why do they have so many stupid verbs??
- You see, all those stupid verbs are words you often use in your everyday language. That’s why we have to learn and practice them.
- But why are they so irregular? How come?
И тут начинается самое интересное. Ты смотришь на часы и говоришь себе «ну, ладно, сейчас за десять минут расскажу основные исторические факты и пойдём дальше». Но за десять минут до конца занятия ты вдруг осознаёшь, что вы уже обсуждаете итоги правления Вильгельма Завоевателя, а неправильные глаголы утонули где-то в Ламанше. Казалось бы, проблемы нет – мы же говорим, как это и положено на занятии, и даже говорим во всевозможных Past tenses, уж если про Вильгельма Завоевателя. Но в ходе этой беседы ты краем уха слышишь нервное ёрзание … Это ёрзает третий тип студентов.

  1. Лингвисты-грамматисты, которым во что бы то ни стало нужно разложить всю грамматику по полочкам, чтобы чётко понимать, где паст, а где не совсем. Внимание:

- I slept when she called me. Correct?
- Not really… (эта фраза всегда предвещает начало конца..)
- I was sleeping when she had called me?
- Okay, look! A longer action was interrupted by a short one – I was sleeping when she called me.
- A call can also be a longer action.
- Oh it so can! E.g., I was calling him when she came.
После ряда попыток объяснить разницу на примерах ты так совершенно случайно по собственной дурости где-то вставляешь презент пёфект, прикусываешь себе язык, зажмуриваешься и понимаешь – всё пропало. Далее можно начинать обратный отсчёт до вопроса «okay, when do we use Present Perfect?». Считать долго не придётся. В конечном итоге ты уже сам путаешься во временах и слёзно просишь прекратить это безобразие, ссылаясь на риск появления каши в голове. Но никто уже не слушает… И лишь четвёртый тип студентов подаёт сигнал.

  1. «А что происходит?» - говорит четвёртый тип. Как бы намекая, мол, друзья, вы достали, я уже не помню, зачем я здесь. Такому типу студентов абсолютно противопоказана информационная передозировка, что совершенно понятно. Такие студенты фокусируют внимание на актуальной теме, стараясь уместить в голове и хорошенько потренировать (ребята, я вас очень-очень люблю, вы клёвые!!!). Такие сигналы имеют разные формы. Чтобы было понятно, можно вставить в предыдущий диалог коротенькие предложения типа: «What are you talking about?», «We were talking about Past Continuous, weren’t we?», «hu?».
  2. Этот тип встречается довольно часто. Как правило, это представители топ-менеджмента и учёного света. Речь пойдёт о заслуженных педагогах Российской Федерации. Это когда ты приходишь на урок с чётким планом, начинаешь урок, уже предвкушая успешное освоение темы к моменту его завершения, но на половине упражнения или любого другого суперкоммуникативного действа тебя перебивают словами:

- Нет, я так не могу. Мне нужно так и так, но не так.
- Ну почему вы в этом так уверены?
- Потому что я себя знаю – мне нужно объяснить сразу все времена, дать домашку с 54687965874698756 упражнениями, тогда я всё чётко буду понимать и не буду делать ошибок.
- Но мы вчера только научились вести примитивный смоллток.
- Я знаю, как мне надо учиться.
- Вы не боитесь каши в голове?
- Вот если я не сделаю 54687965874698756 упражнений, то точно будет каша в голове.

Друзья, от лица всех своих собратьев и сосёстр прошу вас – не нужно так делать! Если вы обратились к нам за помощью, то это априори означает, что сами вы не справитесь. Если вы знаете, как вам лучше выстроить учебный процесс, то зачем вы нанимаете преподавателя? Купите трёхтомник Голицынского, а на ютюбе полно полезных видеороликов, видеоуроков и видеолекций – бесплатно. Если сразу после того, как вы вынесли подобное требование, преподаватель начал нервно кашлять и озираться по сторонам в поисках запасного выхода, то будьте уверены, что он(а) уже подобные эксперименты проводил(а), но ничем хорошим они не закончились. Я думаю, меня поймут врачи, чьи пациенты приходят к ним на приём и рассказывают, чем их нужно лечить.

Типы студентов на корпоративных уроках иностранного языка - accent-canter.ru
Типы студентов на корпоративных уроках иностранного языка - accent-canter.ru

Шестой тип – люди, которые никогда не парятся по поводу своих ошибок и болтают практически без умолку. Их девиз – «главное, чтобы меня понимали». Они поговорят с тобой о чём угодно, они будут употреблять не те времена, простую повседневную лексику, при помощи которой они успешно описывают те слова, которых не знают. Нет, это не значит, что они плюют на грамматику и ограничиваются пятью словами по каждой теме. Они охотно тренируют всякие конструкции, пытаются употребить новую лексику на занятии, иные даже делают домашку. Они просто искренне не понимают явление языкового барьера и всегда улыбаются ^^

  1. Последний тип – самый распространённый (по крайней мере, среди моих групп). Это люди, которых всё устраивает – лишь бы был результат. Друзья мои – я начинаю скучать по вам уже в конце урока и с нетерпением жду нашей следующей встречи, чтобы помочь вам добиться этого результата.

Не принимайте близко к сердцу – это всего лишь шутка. Но не без доли правды J

Алексей Федотенков, преподаватель английского языка для компаний. АКЦЕНТ центр.

Школа иностранных языков АКЦЕНТ это: