Найти тему
Konst.Belo

Одна из самых загадочных рукописей

Оглавление

Манускрипт Войнича

-2

На первый взгляд это напоминает учебник медицины. Дело осложняется тем, что его содержание не совсем понятно. Уже более 100 лет лучшие криптологи мира не могут расшифровать его содержание. Неизвестным остается и автор рукописи, а любое историческое упоминание оставляет больше вопросов, чем ответов. 240 страниц размера 15*22,5 сантиметра на пергаменте из тонкой телячьей кожи (первоначально их было 272), испещренной непонятным почерком и покрыты рисунками растений, знаков зодиака и купальщиц. Своим именем он обязан Михаилу Войничу, польскому антиквару, химику и фармацевту, который в 1912 году приобрел рукопись вместе с десятком других, у иезуитов из виллы Мондрагон во Фраскати. Благодаря своему загадочному содержанию рукопись стала предметом изучения сначала самого Войнича, а затем многих исследователей и криптологов со всего мира.

-3

Первое упоминание о рукописи относится к XVII веку. Малоизвестный пражский алхимик Георг Бареш отправил два фрагмента копии рукописи Антанасию Кирхеру, иезуиту, живущему в Риме, который специализировался на коптском языке. Неизвестно, как протекала дальнейшая переписка, однако мы знаем, что после смерти Бареша рукопись оказалась в руках его друга Яна Марка Марчи, который был ректором Карлова университета в Праге. Марси, который также поддерживал контакты с Кирхером, отправил книгу в Рим в 1666 году вместе с сопроводительным письмом, которое по сей день прилагается к книге.

Мы мало что знаем о том, что произошло дальше. Вероятно, рукопись вместе с перепиской Кирхера попала в библиотеку Collegio Romano и, вероятно, оставалась там до тех пор, пока войска Виктора Эммануила II не овладели городом в 1870 году. Согласно исследованию, в то время многие книги были переданы в частные библиотеки, чтобы защитить их от конфискации. Среди них, скорее всего, и рукопись Войнича, поскольку по сей день она обозначена как собственность Питера Беккса, руководителя Общества Иисуса, а также тогдашнего ректора университета. Библиотека Беккса была перенесена на виллу Мондрагоне, а в 1912 году часть коллекции была продана тайно, когда Коллежио Романо оказался в тяжелом финансовом положении.

Различные теории

Войнич показал свои коллекции в Чикаго в 1915 году. Тогда эта таинственная рукопись считалась одной из самых важных во всей коллекции. Сам он долгие годы пытался расшифровать содержание книги или хотя бы установить автора. Когда он умер в 1930 году, книга перешла в собственность его жены Этель Лилиан Войнич, а после ее смерти в 1960 году рукопись перешла к ее подруге Анне Нилл, которая через год продала ее антиквару Гансу П. Краусу. Тот, не найдя покупателя, передал книгу Йельскому университету, где она находится по сей день.

Попытки перевести рукопись предпринимались многими исследователями. В 50-х годах прошлого века рукопись была изучена группой криптографов из АНБ под руководством Уильяма Ф. Фридмана. И хотя им не удалось расшифровать текст, поставили предварительную гипотезу, согласно которой содержание рукописи содержит текст на одном из европейских языков, однако, намеренно скрытый с помощью кода. В пользу этой гипотезы говорит тот факт, что шифр нарушает естественные статистические характеристики языка, такие, как, например, частота использования отдельных слов. Между тем содержание рукописи Войнича во многом кажется текстом, написанным на каком-то языке. Об этом свидетельствует хотя бы темп, степень наклона букв, свидетельствующие о том, что пишущий понимал, что пишет.

Среди других теорий появилась и та, в которой говорилось, что содержание рукописи зашифровано стеганографически-содержание не имеет никакого значения, а правильная информация скрыта в невидимых на первый взгляд деталях. Эту гипотезу трудно как опровергнуть, так и подтвердить, ввиду того, что стеганографические тексты трудно однозначно расшифровать. В ее пользу говорит тот факт, что основной целью использования стеганографии является сокрытие самого факта существования скрытой информации. Между тем весь текст, кажется, каким-то образом зашифрован.

Авторство и происхождение

Ключом к разгадке загадки рукописи Войнича могло бы стать выяснение авторства книги. По мнению лингвиста Жака Гая, текст рукописи может быть написан на каком-нибудь экзотическом языке, используя выдуманный алфавит. Структура слов напоминает многие языки Восточной и Центральной Азии, такие как китайский, тибетский, бирманский, вьетнамский или лаосский. Автор мог быть азиатом, который посещал Европу. Об этом также свидетельствует видимое разделение года на 360 градусов (вместо 365 дней) в группах по 15 человек, а также начало года с знака Рыбы, что является отличительной чертой китайского календаря. Проблема в том, что никто, включая ученых из Китайской академии наук в Пекине, не смог найти в тексте каких-либо явных примеров азиатских знаков или символов.

Многие теории касаются разного рода фальсификаций. По мнению некоторых исследователей, Марси, возможно, хотел скомпрометировать Кирхера из-за его разногласий с иезуитами. Речь шла о споре вокруг сохранения светской автономии Карлова университета. Иезуиты, возглавлявшие конкурирующую коллегию Клементина в Праге, привели к слиянию в 1654 году обоих университетов, прекратив власть над всем. Переписка между Марцином и Кирхером обрывается в 1666 году вместе с посланием в Рим рукописи. Однако нет убедительных доказательств, способных подтвердить эту гипотезу. Другая теория говорит о том, что Рафаэль Мнишовский, криптолог и знакомый Марчи, хотел проверить на практике изобретенный им шифр-как он утверждал, непреодолимый. И Георг Бареш должен был стать подопытным кроликом. После того, как Кирхер выпустил свою книгу о коптском языке, Мнишовский, как сообщается, заявил, что сбить Кирхера с толку даст ему больше удовольствия, чем запутать Бареша. Поэтому он уговорил алхимика обратиться к иезуитам за помощью. Для этой гипотезы также нет доказательств.

В письме Марчи к Кирхеру от 1666 года появилась информация о том, что император Рудольф II приобрел рукопись за 600 дукатов, будучи уверенным, что автором является разносторонне одаренный францисканец Роджер Бэкон (1214-1294). Однако ученые, изучавшие рукопись и которым были известны работы Бэкона, отвергли эту возможность.

Однако зацепка ведет к человеку, который мог продать рукопись Рудольфу II. А это был Джон Ди-путешественник и придворный математик королевы Елизаветы Первой, известный тем, что обладал огромной коллекцией произведений Бэкона. Джон Ди и его помощник Эдвард Келли прожили несколько лет в Чехии. И хотя в дневниках Ди не было найдено ни слова о продаже книги, не исключено, что именно Ди и Келли создали книгу и распространили слух об авторстве Бэкона, чтобы заработать на ее продаже. Тем более, что Келли был самопровозглашенным алхимиком, который утверждал, что разговаривает с ангелами и записывает их слова на енохском языке (от Еноха, библейского отца Мафусалема). Некоторые считают, что Келли мог придумать енохианский язык, чтобы подшутить над Джоном Ди, а также что он мог написать книгу, чтобы вымогать деньги у императора.

Последние теории

-4

С рукописью Войнича продолжают сталкиваться исследователи со всего мира. В январе прошлого года профессор Григорий Кондрак и его аспирант Брэдли Хауэр, сотрудники Университета Альберты в Эдмонтоне, Канада, объявили, что с помощью искусственного интеллекта им удалось установить оригинальный язык рукописи. После сравнения компьютером 400 образцов разных языков, было установлено, что речь идет о иврите, скрытом, очевидно, за шифром. По мнению исследователей, текст мог быть создан методом, называемым "альфаграммами", в котором одна фраза используется для определения другой. Хотя тайна до сих пор не раскрыта до конца, результаты исследований кажутся многообещающими.

В свою очередь, в сентябре 2018 года два других ученых Жюль Яник и Архур О. Такер, используя другие методы, заявили, что это работа, созданная в Мексике. Исследователи обнаружили до 60 растений, уроженцев этого района, а также 12 животных. Им также удалось расшифровать несколько названий растений и городов. Яник и Такер убеждены, что содержание рукописи написана искусственным языком, используемым ацтеками, и что это один из немногих рукописей, которые пережили испанскую инквизицию.

Рукопись Войнича завораживает и зажигает воображение. За его расшифровку берутся многие поколения исследователей и криптографов. Возможно, это, как предположили некоторые из них, вымышленная книга, написанная неизвестным аферистом. Хотя таких книг множество, и по сравнению с ними рукопись Войнича, кажется, содержит гораздо больше смысла.