Найти в Дзене

Английские идиомы: топ используемых и зачем их учить

Хэллоу! Со школьной программы нам известны фразеологизмы, или «крылатые выражения» - какие из них вы помните? Когда рак на горе свистнет, кот наплакал – это и есть фразеологизмы. Но причем тут они, если статья должна быть об идиомах? А притом, что идиомы имеют ту же суть, что и фразеологизмы.

Idioma – это выражение, которое при дословном переводе совершенно не имеет смысла, потому что его смысл скрыт «между строк»

Например: Я думаю, он приедет только тогда, когда рак на горе свистнет

Пояснение: может ли рак свистнуть на горе? Конечно, нет! Поэтому смысл этой фразы - он вообще никогда не приедет.

· Зачем учить идиомы?

- для более богатой речи, ведь это интересные фразы, смысл которых нужно знать

- благодаря идиоме можно креативно подчеркнуть ситуацию

Теперь переходим к нашему любимому английскому. Если вы хотите быть как нэйтив спикер, то идиомы – одна из самых важных тем, которую вы должны освоить. Ведь именно по использованию идиом носители языка определяют, с кем они говорят. Иностранца, который не сказал еще ни одной идиомы за немалое время общения, они выявляют сразу, даже если его спикинг идеален.

· Топ-10 используемых английских идиом

To hit the books – грызть гранит науки, засесть за учебу

Пример: It’s exams tomorrow and I’m gonna to hit the books today

To lose your touch – потерять умение к чему-либо

Пример: I afraid of you’ve lost your touch with English

Break a leg – ни пуха ни пера

Пример: - Oh, it’s my time to perform -Break a leg!

Drop in the ocean – капля в море

Пример: my help for you is likely to be a drop in the ocean

To go to waste – пропадать даром

Пример: it would be a pity if all this food went to waste

When pigs fly – когда рак на горе свистнет, никогда

Пример: I think pigs would fly first

To sit on the fence – быть нейтральным, между двумя вариантами

Пример: I don’t know, I’m sitting on the fence

To beat around the bush – ходить вокруг да около

Пример: Stop beating around the bush and buy it!

Let’s face it – давай посмотрим правде в глаза

Пример: let’s face it – nobody’s innocent

To keep your chin up – не вешать нос, не падать духом

Пример: don’t worry and keep your chin up!

Идиом достаточно много, а их изучение делает вас еще ближе к носителям языка! Будем учить идиомы вместе, ведь такую подборку я еще сделаю не раз :)