Хорхе Луис Борхес (1989-1986) испанский писатель и поэт. Родился в Буэнос-Айрес. Бабушка Борхеса (по отцовской линии) была англичанкой, она определила внуку в няньки свою соотечественницу, поэтому будущий писатель позднее писал, что в раннем детстве не сознавал, что английский и испанский - два разных языка.
Хорхе Луис очень рано понял свое призвание,он начал писать стихи в возрасте шести лет. А в девять лет (!) мальчик перевел с английского "Счастливого принца" Оскара Уайльда и его перевод был опубликован в газете.
В 1914 году Борхесы переехали в Европу, сперва в Швейцарии, а после Первой мировой в Италии и Испании.
В 1918 году Борхес написал книгу стихов "Красные ритмы", посвященную русской революции, но книга, так и не была опубликована. В 1921 году семья вернулась в Буэнос-Айрес.
Хорхе Луис начинает печатать произведения в периодической прессе. В 1923 году выходит первая опубликованная книга стихов - "Страсть к Буэнос-Айресу".
Вм 1930 году Борхес познакомился с Адольфо Бьой Касаресом, который становится его соавтором.
В книге "Всемирная история бесславия" Борхес собирает свои рассказы, публиковавшиеся в 1933 -1934 годах в газете "Критика".
В 1937 году Борхес устраивается на работу в библиотеку.
Борхес продолжает активно писать, создает "Пьера Менара автора Дон Кихота", сборник рассказов "Сад расходящихся тропок" и другие книги. В 1949 году выходит еще один знаменитый сборник рассказов "Алеф".
В 1946 году Борхес начинает читать лекции по английской и американской литературе в Аргентине и Уругвае.
Широкое признание Борхес получает в 1950-х годах. В 1952 году выходит сборник эссе "Новые расследования"
В 1955 году Борхес избран членом Аргентинской академии литературы.Также, в 1955-1956 году Борхес возглавляет кафедру английской литературы в университете Буэнос-Айреса.
На пике славы и популярности Борхес теряет зрение.
В 1960 году выходит сборник соединяющий стихи и прозу "Создатель", который сам Борхес назвал своей лучшей книгой.
Несмотря на слепоту и почтенный возраст Борхес много путешествовал, в 1979 году он побывал в Японии, в 1984 году в Марокко.
В 1979 году Французская Академия награждает писателя Золотой медалью, он получает множество наград, в том числе Орден Британской империи и Орден Почетного легиона.
Хорхе Луис Борхес получил премию Сервантеса (исп. «Premio Miguel de Cervantes»; крупнейшая ежегодная награда живущему автору, пишущему на испанском языке) — самую престижную в испаноязычных странах награду за заслуги на литературном поприще.
Борхес известен как талантливый переводчик. Он переводит на испанский фрагмент "Улисса" Дж. Джойса, книги Виржинии Вульф, Уильяма Фолкнера и других авторов.
Хорхе Луис Борхес прожил долгую и весьма насыщенную жизнь.