С вами Павел Киселев и мы продолжаем запоминать слова английского языка.
✔ Слово Affair [амер. |əˈfer|, брит. |əˈfeə|], произношение здесь>.
Находится на 996 месте в моём рейтинге популярности английских слов. Количество упоминаний в англоязычных фильмах — 25 428 раз.
Метод запоминания (это очень важно!):
👉 Прослушайте произношение (британский и американский варианты).
👉 Проговаривайте за дикторами слово, пока не станете чётко и правильно его произносить.
👉 Посмотрите и попытайтесь запомнить перевод.
👉 Примените к каждому значению мнемоническую ассоциацию.
👉 Привяжите картинку к слову.
👉 Изучите, не спеша, примеры.
👉 Выучите наизусть фразы помеченные значком 🏆
💪 Повторите материал через 3 дня, неделю и месяц.
👌 Поверьте, после этих действий, слово вы запомните на всю жизнь.
Мои любимые сайты:
ПоПереводим? - мой второй канал на Дзен для практики английского.
en365.ru - изучение английского языка онлайн 365 дней в году бесплатно.
sentence-examples.com - запоминаем английские слова по фразам из фильмов.
Итак, слово Affair имеет два основных значения. Давайте их рассмотрим.
1. Дело, дела
👀 Мнемоническая ассоциация - рЕФЕРи в их дела не влезал.
Примеры употребления (из фильмов, книг и др.)
This one time, I'll let you ask me about my affairs. - В этот раз я позволю тебе спросить меня о моих делах.
His affairs in France keep him long overdue. - Его дела во Франции заставляют его надолго задержаться.
I have my father's affairs to attend to. - Мне нужно заняться делами моего отца.
This is a personal affair between me and him, okay? - Это личное дело между мной и им, ясно?
Мой авторский курс английского для начинающих — бесплатно (без подвоха) и эффективно. Присоединяйтесь!
For your own good, stay out of this affair. - Для твоего же блага держись подальше от этого дела.
🏆 To put your affairs in order. - Привести свои дела в порядок.
You have interfered with our affairs for the last time. - Вы вмешались в наши дела в последний раз.
It's a normal state of affairs with him. - Для него это нормальное положение дел.
2. Роман, любовная связь
👀 Мнемоническая ассоциация - Я пишу рЕФЕРат о любовном романе.
Примеры употребления (из фильмов, книг и др.)
I think you must have had a love affair with her. - Я думаю, у вас, должно быть, была с ней любовная связь.
I didn't come forward with my affair. - Я не рассказывал о своем романе.
If we're going to have an affair. - Если мы собираемся завести роман.
🏆 This love affair. - Этот любовный роман.
Were you having an affair? - У вас был роман?
Gary's the guy that I had an affair with. - Гэри - это парень, с которым у меня был роман.
👍 Буду благодарен за лайк, репост и добрый комментарий😊 И подписывайтесь, впереди много интересного!
Смотрите другие слова и выражения:
Rush, Flaw, Listen, Weird, Admit, Insane, Pretty, Faint, Stand by, Hide