Глава 8
Город-тюрьма.
Селеста внимательно посмотрела на город. Он был окружён высоким каменным забором. Ворота города охранялись стражниками, одетыми в металлические доспехи, с оружием в руках. Они стояли вдоль всего забора на одинаковом расстоянии друг от друга.
На берегу, кроме стражников, не было ни души. Селесте показалось это странным. Она спустилась в каюту, спрятала шкатулку с драгоценностями, Бархату оставила блюдце с водой и едой, затем бросила якорь в море и прыгнула в воду.
Её тут же подхватил Синди и на спине доставил к причалу.
Как только Селеста ступила на берег, к ней подбежали стражники и направили на неё ружья.
- Ты кто? Откуда прибыла в наш город? – спросил первый стражник.
- Добрый день, уважаемые воины. Я прибыла издалека. Я ищу своего отца, Короля. Может вы видели его? – вежливо сказала Селеста.
- У нас не король. У нас Император. И он, точно, не твой отец, - сказал второй стражник и шёпотом добавил: - И наш Император не любит чужаков.
- А ещё наш Император не любит обманщиков и воров, - так же шёпотом сказал первый стражник. - Откуда у тебя такое дорогое украшение из жемчуга? Сними, иначе мне придётся его сорвать с тебя.
- Но я говорю правду, - ответила Селеста. - Я не сниму ожерелье. Оно принадлежит мне. И почему вы говорите шёпотом?
- Всё в этом городе принадлежит нашему Императору, - крикнул первый стражник и добавил шёпотом: - Прости, если я не буду груб с тобой, Император об этом узнает и накажет меня. Мы вынуждены так себя вести.
Первый стражник попытался сорвать ожерелье, но оно разорвалось, и все капсулы упали в море.
- Мои Помощники! – воскликнула Селеста. - Наверное ваш Император очень жестокий человек, если вам необходимо так грубо вести себя со мной.
- Прости, но мы не можем по-другому. Мне придётся отвести тебя в тюрьму, - тихо сказал второй стражник и громко добавил: - Молчать! Ты оскорбила самого Императора! В тюрьме ты заговоришь по-другому!
Город, в который попала Принцесса, представлял собой мрачное зрелище. Все дома были тёмно-серого цвета, на окнах стояли металлические решётки. На узких улицах не было ни души. Возле каждого входа в дом стояли стражники.
Селесту завели в один из таких домов и, проведя по длинному узкому коридору, пахнущему плесенью, втолкнули в комнату. За ней захлопнулась дверь и щёлкнул замок.
Глаза постепенно привыкли к полумраку, и Селеста увидела, что в комнате, вернее сказать, в камере, кроме неё, находится ещё несколько человек, закованных в цепи.
- Добрый день, - сказала Принцесса. - Меня зовут Селеста. Я сегодня прибыла в ваш город в поисках своего отца. Скажите, может, среди вас или в вашем городе есть незнакомый человек? Я пока не могу разглядеть ваши лица.
- В наш город редко приезжают люди, - ответил кто-то.
- Нам бы самим уехать из этого города. Мы живём в страхе.
- Наш город – это тюрьма. В неё легко попасть, но сложно выбраться отсюда.
- На свободе живут только придворные Императора. Но их очень мало. Остальные – в тюрьмах.
- И на работу нас водят в цепях. Работаем мы за колючей проволокой.
- Но за что вас сажают в тюрьму? – спросила Селеста.
- Ни за что. Так желает наш Император.
- А дети? У вас же есть дети? – спросила Селеста с надеждой в голосе. - Я видела, как в одном городе именно дети спасали свои семьи.
- Сыновей у нас отбирают и воспитывают из них стражников. Они вынуждены делать то, что требует Император, иначе их накажут, а могут и нас наказать. А дочери работают служанками и кухарками у Императора и его придворных. Несколько лет назад всё было по-другому. Мы были свободными и счастливыми. У нас был добрый Император. Но пришёл к власти его сын и всё изменилось.
- Нет, так это оставить нельзя. Это исключительный случай. Надо всё исправить. Я попробую вам помочь. Скажите, направляют ли вас работать к морю? – спросила Селеста.
- Завтра мы все пойдём доставать ракушки со дна моря, из которых позже добывают жемчуг для Императора. Даже если ты не умеешь плавать, тебя всё равно заставят нырять.
На следующее утро Селесту вместе с другими заключёнными вывели из тюрьмы и под конвоем отвели к морю. К берегу пришвартовался ветхий корабль, на котором они вышли в открытое море. Стражники пристегнули всем заключённым толстые цепи к наручникам, повесили им на шею мешочек для ракушек и столкнули в море.
Селеста никогда так глубоко не опускалась в море. Не успела она почувствовать, что теряет сознание, как Синди подхватил её и поднял на поверхность.
- Синди, дорогой Синди, помоги мне, - прошептала Селеста на языке дельфинов. - Моё ожерелье… оно упало у берега возле причала. Найди мне все капсулы, пока ныряльщики не обнаружили их. И в следующий раз ты мне их отдашь. А сейчас, пожалуйста… Мне нужны ракушки с жемчугом. Добудь мне их. Я смогу продержаться под водой ещё немного.
Синди попытался перегрызть цепь, чтобы спасти Селесту, но у него не получилось.
- Синди, не делай этого, - взмолилась Селеста. - Побереги себя. Сделай так, как я сказала. У меня есть план. Не нарушай его.
Синди отпустил цепь и скрылся в морской пучине. Селеста задыхалась. Многих заключённых уже подняли на борт корабля, и они отдали стражникам по одной или две ракушки. Не сумевшие добыть ракушку получали удар плетью по рукам.
«Синди, где же ты?» – подумала Селеста и увидела своего друга.
Селеста дёрнула за цепь, и её стали поднимать на корабль. Под водой Синди незаметно для стражников отдал ей ракушки, и она положила их в мешочек.
- Спасибо, Синди, - поблагодарила Селеста и поднялась на борт.
- Императору понравится твоё рвение к работе, - сказал один из стражников. - Ещё никто не приносил так много ракушек. Да ещё таких крупных. Мы ему обязательно доложим.
И действительно, на следующий день за девушкой зашёл стражник и повёл её через весь город во дворец Императора.
Дворец утопал в зелени, внутри просторные комнаты поражали роскошью и большим количеством картин, статуй в человеческий рост, ковров и изделий из серебра и золота.
Селесту освободили от наручников и провели к Императору.
- Мои работники нашли в твоих ракушках очень крупные жемчужины, - сказал Император. - Это впервые за много лет. За что тебя бросили в тюрьму?
- Ваши стражники назвали меня обманщицей и воровкой. Только потому, что на шее у меня было ожерелье из жемчуга. И я сказала, что и они, и вы, Император, жестокие люди. «Рыба тухнет с головы» - так, кажется, говорят на вашей Земле? – смело сказала Селеста.
- А на твоей земле говорят по-другому? - усмехнулся Император. - Это мой город и все драгоценности должны принадлежать мне. Будешь теперь выходить в море за ракушками каждый день. И приносить их во дворец.
- Если вы снимите с меня наручники, я смогу добыть гораздо больше ракушек.
- Это исключено. Дам свободу одной – потребуют и остальные. Поднимется бунт. Придётся всех расстрелять. А кто будет работать на меня? – спросил Император и добавил: - Твоё ожерелье мои ныряльщики так и не нашли. За то, что ты ослушалась моих стражников, получишь двадцать пять ударов розгами, чтобы другим было неповадно. Я назначу день наказания. На площади. Перед всеми заключёнными. Жди и трепещи.
- Я согласна, - ответила Селеста, - но дайте мне несколько дней, чтобы я смогла добыть для вас много крупных ракушек.
- Не смей мне указывать, что делать мне и моим слугам. Стражники, уведите её, - приказал Император. - Завтра я жду тебя с большой добычей.
Несколько дней подряд Селеста с помощью Синди добывала для Императора большое количество крупных ракушек, относила их в сопровождении стражников во дворец и отдавала придворным. И каждый раз вместе с ракушками Синди приносил Селесте по несколько капсул, которые находил у причала в море.
Наконец-то все Помощники, с помощью которых Принцесса собиралась освободить город от жестокого Императора, были собраны и настал день наказания.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ....