Сегодня я отвечаю на вопрос, который мне часто задают студенты, читатели Дзен-канала “English At Home” и посетители сайта. Он звучит так:
Как использовать слова Borrow и Lend в той или иной ситуации? Как правильно сказать: "Could you lend me a pen?” (Не могли бы вы одолжить мне ручку?) или "Can I borrow your pen?” (Могу я одолжить вашу ручку?)
Разбираемся со словами Lend и Borrow
Два глагола, о которых мы сегодня говорим, являются источником проблем для многих и многих людей, изучающих английский язык. В чем причина этой неразберихи? Дело в том, что эти слова имеют примерно одинаковое значение, но действуют они в разных направлениях.
Для визуализации этого процесса. представьте себе такую картину. Вы находитесь в центре комнаты. Все, что вы берете в долг (Borrow), движется к вам. А вещи, которые вы одалживаете другим (Lend), уходят от вас.
- “Borrow” означает взять что-то у другого человека, зная, что вы вернете это ему.
- “Lend” означает дать что-то другому человеку, рассчитывая получить это обратно.
Итак, оба предложения, о которых говорится в вопросе читателя, верны. В этой ситуации (с ручкой) выбор варианта с Lend или Borrow зависит от того, какое направление для вас важнее.
Как выбрать правильное слово
Допустим, мы с вами идем по магазинам. Мне нужно расписаться в квитанции, но у меня нет ручки. Поэтому я спрашиваю вас: "Can I borrow your pen?” Я выбрала слово borrow, потому что думаю о действии с той точки зрения, как оно касается меня.
Смотрим на ситуацию дальше. Вы дали мне ручку, я расписалась в чеке, но по рассеянности не вернула вам ручку, а положила в свою сумку.
Позже в тот же деть мы встречаем узе одну нашу подругу, и она спрашивает у вас адрес электронной почты. Вы ищете, чем записать, а ручки в сумке нет! Вы вспоминаете, что одолжили свою ручку мне, а я ее не вернула. Теперь вы думаете о действии, которое вы совершили. И можете спросить меня: “Do you remember that pen I lent you? I need it now.” (Ты помнишь ручку, которую я тебе одолжила? Она мне нужна.)
Мне жаль, что я забыла вернуть ручку. Я говорю: “Sorry, I forgot that I borrowed it. Here you are!” (Прости, я забыла, что позаимствовала ее. На, возьми.)
Будьте осторожны
Личные местоимения, такие как me, you, him и другие, никогда не стоят после глагола borrow, но правильно использовать их после lend, например:
- Lend me a dollar for some ice cream, please.= Одолжи мне доллар на мороженое, пожалуйста.
Предлоги с глаголами Lend и Borrow
Обратите внимание, что после слов Lend и Borrow зачастую используются разные предлоги. Мы занимаем (borrow) у кого-то, а одалживаем (Lend) всегда кому-то.
Когда мы используем borrow в предложении, мы используем предлог “from”.
- Andy borrowed a car from her friend Judy. = Энди одолжил машину у своей подруги Джуди.
Когда мы используем lend, мы используем предлог “to”.
- Mario lent the computer to me. = Марио одолжил мне компьютер.
Личные местоимения стоят сразу после глагола lend.
- Did Linda lend you her phone? = Линда дала тебе свой телефон?
Я надеюсь, что дочитав до конца эту статью, вы больше никогда не будете путать глаголы Lend и Borrow.
Читайте мои статьи и не путайте английские слова