В Сети одно время была весьма распространёна странная песня "Валодья", исполненная на португальском языке. Многие русские смеялись над наивной музыкой и странным произношением исполнителя. Но никто даже близко не догадался, о ком эта песня. Разумеется, первое время многие русские считали, что песня если песня и посвящена какому-то Володе, так это вождю мирового пролетариата Ленину. Других вариантов просто быть не могло, ведь песня явно не новая. Тем более в тексте постоянно явно противопоставляются капитализм с империализмом и социализм. Через некоторое время появилось первое объяснение хита. К сожалению, оно совсем неверное. Итак, копнув чуть поглубже, сетевые знатоки заявили, что "Валодья" - это чилийский писатель-коммунист Володя Тейтельбойм. Несложно догадаться, в честь кого он получил своё имя. Но авторы такого объяснения не учли несколько факторов. Во-первых, песня поётся на португальском, а в Чили говорят на испанском. Во-вторых, в ней прямым текстом называется Ангола - португал