Птицы уже не те😁 #орнитологическое Продолжаем разговор про птиц. Как будто нам мало было того, что #collective_nouns в орнитологическом английском понять логически можно с трудом, англичане еще придумали звуки, которые издают птицы, обозначать совсем не так, как мы😁. Возьмите ручку и запишите: 📌birds (common) - cheep-cheep, chirp, tweet, squawk 📌chicken - cluck (or cluck-cluck) 📌dove - coo 📌duck - quack (or quack-quack) 📌owl - whoo-whoo или woooo, hoot 📌rooster - cock-a-doodle-doo 📌turkey - gobble (or gobble-gobble) 📌seagull - cark 📌duck - Quack Quack 📌crows/ravens - Caaaaw 📌swan - Hisssss 📌canary - sing 📌crane - clang 📌curlew - pipe 📌eagle - scream, screech 📌falcon - chant 📌jay - chatters 📌larks - warble 📌robin - chirr, laugh 📌swallow - twitter 📌linnet - chuckle 📌magpie - chatter 📌parrot - talk. Объективности ради, у нас в русском тоже петух кукарекает, филин ухает, воробей чирикает, соловей поет, журавли трубят, ворона каркает, а голуби воркуют. Поэтому