Найти тему
iluminary | лингвистика

Усвоение второго языка: что изучает и на какие вопросы ищет ответы

Оглавление

Усвоение второго языка – это сфера прикладной лингвистики, предметом которой являются люди, изучающие некоторый язык после того, как они в раннем детстве выучили первый язык, а также процесс изучения этого второго языка. Когда говорят о втором языке, то подразумевают не только второй, но и все последующие изучаемые языки, отличные от первого; также его могут называть целевым языком, то есть тот, который является целью изучения. В предмет исследования входит как неформальное изучение языка, то есть изучение в естественной среде, так и формальное изучение, то есть изучение в классе, а также их вариации. Например, неформальное изучение наблюдается тогда, когда ребенок из Японии приезжает в США и изучает язык на игровых занятиях, посещает школу с носителями английского языка без специального обучения английскому языку; когда иммигрант из Гватемалы изучает английский в Канаде, взаимодействуя с коллегами-носителями английского или такими же как и он иностранцами, но владеющими английским. Формальное изучение: ученик старшей школы в Великобритании ходит на уроки французского, аспирант из России изучает арабский, юрист из Колумбии по вечерам ходит на курсы английского. Комбинация формального и неформального изучения: ученик из США ходит на уроки китайского в Пекине, а также использует китайский вне класса для общения и решения бытовых проблем; когда взрослые иммигранты из Эфиопии и Израиля изучают иврит как на занятиях, так и на работе, в быту.

Пытаясь понять, как происходит усвоение второго языка, ученые ищут ответы на следующие вопросы: что именно нужно знать ученику, как усвоить эти знания, почему у всех разные результаты? Ни на один вопрос нет простого ответа. Частично причиной тому является сложная природа данной сферы лингвистики, а частично потому, что ученые, занимающиеся усвоением второго языка, пришли из разных научных сфер, то есть применяют разные методы исследования и обладают разными взглядами. Мультидисциплинарный подход изучения феномена усвоения второго языка, который стал применять в прошлом веке, принес много открытий, но не избавил от тайн. Продолжение исследований не только прольет свет на усвоение второго языка, но и на смежные сферы науки. Изучение ответов на поставленные выше вопросы имеет практическую ценность для любого, кто изучает или обучает языкам.

Прикладные лингвисты, которые изучают усвоение второго языка, могут преследовать разные цели, но их объединяет интерес к прикладному значению полученных знаний для преподавания. Каждая дисциплина использует разные методы сбора и анализа информации, разрабатывает разные теории, вырабатывает свои интерпретации, поэтому неудивительно, что некоторые выводы противоречат друг другу. Подобное хорошо показано в известной азиатской басне о трех слепцах, описывающих слона: один трогал хвост и говорил, что это веревка, другой – бок и говорил, что это что-то плоское и жесткое, а третий трогал хобот и описывал его как длинный резиновый шланг. Хотя восприятие каждого в отдельности верное, в целом слепцы неправильно представляют искомый объект, поскольку полученные результаты не были проанализированы вместе. Следовательно, необходимо объединить взгляды ученых: лингвистов, психологов и экспертов социальных наук.

Второй язык – это официальный или наиболее часто изучаемый язык в рамках получения образования, для получения работы или других базовых целей. Он часто востребован местным населением или иммигрантами, которые имеют другой родной язык. Некоторые ученые отграничивают от него иностранный язык, библиотечный язык и вспомогательный язык.

Иностранный язык – один из не самых распространенных в социальном контексте языков, который может быть использован для путешествий, межкультурной коммуникации, изучается в качестве факультатива, но не имеет практического применения в жизни человека.

Библиотечный язык – инструмент для изучения книг и журналов желаемой тематики, который отличен от родного языка, используемый по причине недостаточности письменной информации на родном языке.

Вспомогательный язык необходим для реализации официальных функций в политической сфере, для обеспечения широкой коммуникации, в условиях, когда первый язык удовлетворяет все остальные потребности.

Первый язык используется с раннего детства, обычно начинает изучаться до трех лет, усваивается в среде говорящих на нем взрослых. Усвоение в детстве нескольких языков называется одновременным многоязычием в отличие от последовательного многоязычия. При одновременном многоязычии человек имеет более 1 родного языка. Очевидно, есть существенные различия между процессом и результатом усвоения языка детьми и взрослыми, что до сих пор представляет собой проблему для исследователей.

При изучении особенностей и выведении закономерностей усвоения второго языка нужно принимать во внимание обстоятельства, при которых происходит усвоение второго языка, хотя они слишком часто воспринимаются как должное и игнорируются. Часто то как и что именно изучает человек, зависит от внешних обстоятельств: нужно ли использовать язык в повседневной жизни, нужно ли изучать его в школе и т.п. Причем процесс усвоения языка находится в зависимости от социальных, культурных и экономических факторов.

Сложный вопрос о том, почему одни ученики более успешны, чем другие, требует более широко взглянуть на термин «ученики». Лингвисты разграничивают учеников по схожести и взаимоотношениям между родным и вторым языком, психолингвисты на основе индивидуальной склонности к изучению языков, мотивации, личным факторам; социолингвисты по социальным, экономическим и политическим качествам, а также опыту общения; социальные психологи в зависимости от склонности и отношения к людям, использующим второй язык в речи, или процессу обучения.

В серии последующих постов продолжу рассматривать тематику усвоения второго языка. Спасибо за прочтение и лайки:)

#secondlanguageacquisition #secondlanguage #второйязык