Найти тему
Валерий Мещеряков

Я ВАМПИР (#67)

Глава 18. Пенелопа (#3)

Глава 18. Пенелопа (#4)

Рассвет не заставил себя долго ждать и где – то через 5 минут после того как я спустился первые дневные лучи стали пробиваться из – за горизонта. Они на меня пока не попадали, а вот Пенелопе повезло меньше. Ирвин был прав, она не переносила солнечного света совершенно, поскольку даже этот только что пробившийся слабый утренний проблеск начал превращать её в пепел. Пенелопа вновь судорожно стала носиться по комнате, тарабаня по стенкам, что есть сил, как будто это что – то могло изменить.

- Где же Ирвин? – подумал я, - он же сказал, что приедет. Неужели он соврал.

А тем временем со второго этажа доносились истошные крики Пенелопы:

Источник: Яндекс картинки
Источник: Яндекс картинки

- Гроб, - кричала она, - дайте мне гроб. Барон (ударение на букву «а»), - восклицала она, вероятно, чьё – то человеческое или вампирское имя, - спаси меня, Барон. Я здесь.

Краем глаза я увидел, как она начала вся дымиться и от этого визжать ещё более истошным голосом. Вдруг, носясь из одной стороны в другую, она нашла маленький закуток, куда солнечный свет не попадал, и стала истерически, полусумасшедше хохотать от радости.

- Я выживу, - кричала она мне. Я смогу. Ты слышишь? Я выживу. А потом я тебе устрою, - на этих словах очередной пробивающийся луч пронзил ей спину, и она судорожно отпрыгнула в сторону. Тут лучи стали обжигать её то с одной, то с другой стороны, и она в новых судорожных припадках запрыгала из стороны в сторону, как уж на сковородке. Выскочив снова к окну, уже горящая, она заорала мне:

- Тварь, скотина, ты сдохнешь, сдохнешь. Я сама лично тебя убью. Выпусти меняаааааааааааааааааа. - Вдруг её кожа стала местами белеть и вздуваться пузырями. Тут я тоже стал чувствовать слабую боль во всём теле и заметил, как от меня пошёл лёгкий серовато - белый дымок. Я хоть и надеялся на появление Ирвина, но был готов умереть и, поэтому никуда бежать не собирался. Пенелопа же с жуткими воплями вдруг вся загорелась и, схватившись за голову, понеслась куда – то вглубь комнаты.

Её неуёмные, истошные крики ещё какое - то время доносились до моих ушей, а моя фантазия лишь додумывала их природу. Вероятно, потом Пенелопа начала исчезать как роса по утру, также как и Леставр. Части её самой стали улетать куда - то в воздух, превращаясь в ничто, а лицо рассыпаться, кожа высохла, сделавшись сморщенной как у бабульки, дожившей лет до четырёхсот пятидесяти. Ну а затем в секунду всё её тело исчезло и лишь один скелет продолжал самозабвенно трепыхаться в мучительных упованиях на своё запоздалое покаяние, отчаянно вцепившись костяшками рук в оконный проём или что – то другое. Но очередной солнечный луч и его удул, как пушинку. Мелкие частички пыли или, может быть, праха, оставшиеся от Пенелопы, витиеватыми струйками поплыли по воздуху и исчезли в ещё не ясной синеве небес.

А потом моя фантазия отключилась, поскольку в этот момент из окна под лёгким ветерком проплыла мимо меня одна из этих струек, и на секунду мне даже показалось, что это и есть Пенелопа, пытающаяся из последних сил забрать меня с собой. Я даже, по – моему, почувствовал её запах и услышал тот злорадный смех, которым она так часто смеялась. Но потом всё исчезло и исчезло навсегда.

Солнечный свет всё пребывал, и кожа всего моего тела стала дымиться ещё сильнее. Боль была ужасной.

- Ну, где же Ирвин? Неужели он на самом деле не придёт, - думал я, расстраиваясь. Однако меня больше беспокоило не то, что я умру, а то, как расстроятся мои родители, мысль о которых лейтмотивом всегда присутствовала во мне. И чтобы хоть как – то отвлечься от этих печальных дум, я посмотрел в сторону дороги, но там решительно никого не было. Я уже не знал куда деться и молил о скорейшей гибели.

Вдруг позади себя я услышал голос Ирвина:

- Валера, садись. Давай быстрее.

Он ждал на перекрёстке за рулём большущего, чёрного катафалка. Я поспешил сесть внутрь машины. Открывая заднюю дверь, я увидел в салоне гроб, и эта картина меня немного смутила.

- Ну, чего ты стоишь? - крикнул Ирвин. - Не тяни время, залезай давай, иначе курочкой – гриль станешь, которых ты так любишь.

Я забрался в салон и захлопнул за собой дверь.

- Лезь в гроб, - крикнул снова Ирвин, трогаясь с места.

- Что? – воскликнул я обескуражено.

- Что слышал. Лезь давай, иначе сваришься прямо в машине.

Тогда я скинул крышку с гроба и, посмотрел внутрь. Там оказалась белая, шёлковая обивка и от её вида мне стало совсем нехорошо. В глазах всё поплыло, и я снова стал терять сознание.

- Да чего ты медлишь? – крикнул Ирвин, приведя меня тем самым в очередной раз в чувство, - лезь давай. Не видишь что ли, что ты дымишься как дымовая шашка?

- Чёрт! - вырвалось у меня, когда я увидел дым, идущий из под моей рубашки со всех сторон. Тогда, недолго думая, я впрыгнул в гроб и сразу же ощутил приятное чувство облегчения и расслабления. - А ты как же? – спросил я Ирвина.

- Про меня не думай. Машина в тонировке, а утренний свет не такой сильный, чтобы убить меня. Накройся крышкой. Я отвезу тебя в безопасное место.

Источник: Яндекс картинки
Источник: Яндекс картинки

Обрадованный тем, что Ирвин, как и говорил, всё – таки за мной приехал, я сделал, как он сказал и, накрывшись крышкой, оказался в полной темноте. Но, Боже мой, какое это было блаженство. Казалось, я очутился где – то на облаке, настолько мне было комфортно и приятно. Сразу начало клонить в сон, и я не стал ему сопротивляться. Вся боль куда - то резко ушла, и мне сделалось так сладко и уютно в своём гробу, что уже, наверное, секунд через 20 - 25 я спал крепким, мертвецким сном, как в прямом, так и в переносном смыслах.

Глава 19. Лирическое отступление (#1)

Ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал, если понравилось. Жду ваших комментариев!!!

НАВИГАЦИЯ ПО КАНАЛУ