Найти в Дзене
Русский Оппа

Курсы корейского языка

Здравствуйте, читатели! Сегодня расскажу вам о том, как же преподают корейский язык на языковых курсах. Скажу сразу, будет очень не просто. Я, наверное, как и многие кто увлекся Кореей по тем или иным причинам, пытался учить корейский язык самостоятельно. Таким образом, к тому моменту как я приехал на языковые курсы, я знал алфавит некоторые базовые грамматики и несколько десятков слов. Мое обучение началось с нулевого уровня, то есть с самых основ. Занятия кстати проходили по учебникам университета Ёнсе. Так как я приехал на учебу во время некоторых ограничений из-за ковида, то занятия проходили в онлайн формате и лишь один день в неделю у нас проходили занятия в аудитории. Со временем, когда большинство ограничений в Корее были сняты, мы стали 3 раза в неделю учиться в классе и 2 раза в неделю занятия все также проходили в онлайн формате. С самого начала преподаватели общаются со всеми учениками на корейском языке, иногда для большего понимания дополнительно объясняя на английском.

Здравствуйте, читатели!

Сегодня расскажу вам о том, как же преподают корейский язык на языковых курсах.

Скажу сразу, будет очень не просто. Я, наверное, как и многие кто увлекся Кореей по тем или иным причинам, пытался учить корейский язык самостоятельно. Таким образом, к тому моменту как я приехал на языковые курсы, я знал алфавит некоторые базовые грамматики и несколько десятков слов.

Мое обучение началось с нулевого уровня, то есть с самых основ. Занятия кстати проходили по учебникам университета Ёнсе.

-2

Так как я приехал на учебу во время некоторых ограничений из-за ковида, то занятия проходили в онлайн формате и лишь один день в неделю у нас проходили занятия в аудитории. Со временем, когда большинство ограничений в Корее были сняты, мы стали 3 раза в неделю учиться в классе и 2 раза в неделю занятия все также проходили в онлайн формате.

С самого начала преподаватели общаются со всеми учениками на корейском языке, иногда для большего понимания дополнительно объясняя на английском. Но с каждым занятие английский язык использовался все меньше и меньше. Конечно, преподаватели стараются донести материал максимально понятно, используя жесты и картинки из презентации. Но лично мне в некоторых моментах это не помогало. Поэтому приходилось понимать с помощью пояснений в конце каждой темы на английском языке или пользоваться учебником «Korean grammar in Use beginning» (это не реклама, действительно классный учебник).

-3

Сначала вроде бы все нормально. Занятия начинаются в 9 утра и идут до полудня. Вы изучаете грамматику (обычно их 2 в одной теме), проходите новые слова, затем закрепляете это на практике. После учебного дня, задают домашнее задание по пройденному материалу. Но затем, когда темы становятся сложнее, а грамматики уже не знакомы, этот бешеный темп изучения материала сильно выматывает. Каждый день 2 новые грамматики и с два десятка новых слов. Лично я не успевал усваивать полученный материал. Так что будьте готовы к тому, что изучение не будет легким и где-то получится пофилонить. Хотя, если вы решили поехать на языковые курсы, то скорее всего вы готовы выложиться на все 100% :) Главное верьте в свои силы и у вас обязательно все получится.

В следующий раз я еще немного расскажу вам об особенностях занятий в онлайн и офлайн режимах.

Увидимся!