Так мама назвала видео, где мы с Лёвой орали разные детские песни... В интернет она выложила только две: "Мы в город Изумрудный..." и "Мы Снегурочку найдём". И у меня раньше было этому объяснение: это известные песни, а остальные из театра "Аквариум", поэтому они никому не интересны. Через несколько лет я что-то услышала об авторских правах и решила по-другому: театр запрещает распространять свои песни. Но ведь и выложенные песни охраняются авторским правом! А наше исполнение было доведено до всеобщего сведения... Однако мама не изучала правовое регулирование интеллектуальной собственности и вообще в этом не разбирается, поэтому её решение остаётся непонятным... К тому же потом, когда мы были уже старше, она выложила песню из "Аквариума" в нашем исполнении. А я ещё вспомнила, что, кроме "Мы в город Изумрудный..." и "Мы Снегурочку найдём", мы исполняли ещё какие-то известные детские песни... Другие из "Новогодних приключений Маши и Вити" и ещё какие-то...
Большую часть записывали дома, в детской комнате. Планировали петь по очереди, но что-то пошло не так: я всё время смеялась! Может быть, это удалось бы преодолеть, если бы мы чаще так делали... Мне до сих пор стыдно, что в детстве я так мало пела! Большую часть пел Лёва. В процессе он развлекался с игрушечным саксофоном... В финальной песне из "Огнива", кажется, повторил припев очень много раз... В оригинале было меньше! Есть у него страсть к первобытным повторениям... Недавно мы пересматривали новогодние испытания, где он так же много раз повторил следующий припев:
Пух, пух тополиный,
Тополиный пух,
Пух, пух тополиный,
Тополиный пух.
После второго куплета он раньше повторялся два раза, но в ту новогоднюю ночь Лёва решил это изменить... Совершенно непонятное изменение! Нет, я могу понять, когда строчка "Славный город - Аргентина" (на самом деле не Аргентина, а рифмующаяся страна), написанная в шесть лет, превращается в "Я влюбился в Аргентину"... Но ещё одно изменение, сделанное в новогоднюю ночь, так и не нашло объяснений. Если вы вдруг читали "Сон на миллион лет", то помните, что там есть песня с таким последним куплетом:
Собака шла по улице, по прозвищу Катюша,
Собака Катюша любила ветчину.
Никто её тоже не кормил,
Собака Катюша любила ветчину.
Всё нормально? Вроде да! Ну, кроме не совсем красивой конструкции "Собака шла по улице, по прозвищу Катюша". Лучше будет так: "Собака по прозвищу Катюша шла по улице". И вообще, почему прозвище, а не кличка? "Собака по кличке Катюша шла по улице". Но тогда песня не получается... Лёва же всего лишь заменил Катюшу на Марусю! Зачем? Никто не знает... Он сам не смог вспомнить... Сейчас он даже не помнит, что у него была такая песня!
Итак, я поняла, что не могу петь одна, поэтому "Мы в город Изумрудный..." пели вместе. И вот ещё одна догадка! Может быть, мама выкладывала только то, что мы пели вместе? Конечно, когда пели куплет Страшилы, меня снова прорвало, но я как-то сдержалась... Выдержала упражнение на раскол! Правда, никогда не любила эти упражнения... В студии никогда не смеялась, но как рассмешить других? Рассмешила. Это было очень тупо. Мы тогда репетировали спектакль, в котором Лёва пел "Ямайку". Конечно, было очень много шуток на тему: "Я - майка, а ты - тр..ы". Но у меня всё получилось прилично... Я вышла и запела на мотив "Ямайки": "Я Барби!" Светлана Владимировна призналась, что засмеялась бы, если бы услышала это не в рамках упражнения на раскол... А над Страшилой нечего смеяться! Когда живёшь с ним, это только раздражает... Но разве я в детстве это понимала? Мама, тебе нужно срочно отправиться к Гудвину за мозгами! Это случайно получилось, что повествование об этой песне я закончила практически на той же ноте, что и саму песню... "Мама, ты моё солнышко!" - крикнула я в камеру.
Самостоятельно мне удалось спеть песню "Вот опять гирлянды зажигают" из "Аквариума". Однако на строчке "И смеёмся всё сильнее" опять! Вот что это за болезнь? Эта запись где-то есть... Над песней я долго издевалась после какого-то новогоднего спектакля. Там было задание менять все гласные на какую-то определённую в словах "Жили у бабуси два весёлых гуся". И я долго пела "Ват апать гарланда зажагаат", "Вет епеть герленде зежегеет" и т. д. Вспомнила об этом в начале изучения португальского языка... Анастасия порекомендовала слушать детские песни, и одна из них, о жабе, соответствует этому же принципу! Я ещё выругаться хотела: "Анастасия, почему вы не сказали, что про жабу не надо? Это же вредно на начальном этапе!"
"Мы Снегурочку найдём" пели на улице. Мимо проезжали велосипеды и самокаты... Никакого стеснения! Вот бы сейчас так!