Найти тему
Рок изобилия

"Если тебя, дарагой мой русский гость, кто обидит у нас, Грузия, того обидит Бог"

Оглавление

Патриотизм есть нормальное, естественное состояние свободной личности.

***

В сентябре 2008 года, по горячим следам известных событий, я написал заметку в виде предисловия к рассказу писателя-сибиряка Виктора Петровича Астафьева "Ловля пескарей в Грузии" (1984), сверх актуального по тем дням. Оказалось, что своевременность никуда не делась, одно прозвище "Убивайло" чего стоит.... Кстати, если сравнивать тогдашнюю Грузию, описанную Астафьевым, и Киев, где мне удалось побывать осенью 1985 года в качестве спецкорра газеты "Наука в Сибири", общее было в одном (цитирую себя) - "где-то рядом, вокруг, фоном, копошится разоренная временщиками нищая Россия". Столичные жители Украины, в отличие от столичных грузин, имели и науку, и промышленность, и много ясных голов, и миллионы рук, которые росли из нужного места. И к русским относились... ну, как успешный по жизни человек к обедневшему родственнику. То есть, по-разному, но в подавляющем большинстве нормально и хорошо, без злобного торжества и уж точно без желания изничтожить на корню.

От того новый "вечный" вопрос: как же мы все допустили то, что творится сегодня? Жаль, не нашлось добрых людей, чтобы снять кино по "Ловле пескарей", текст рассказа - готовый сценарий. Глядишь, и с Украиной получилось бы по-другому.

ПС. Внизу дается ссылка на оригинал рассказа без политкорректной косметики.

***

"Ловля пескарей в Грузии". Предисловие-2008


НОВОСТЬ из вороха событий вокруг Грузии. США выделяют ей
$1 млрд на восстановление разрушенной во время недавнего конфликта инфраструктуры. Накануне и Евросоюз объявил о выделении помощи Грузии в размере 15 млн евро ($22 млн).

"Миллиард с хвостиком, всего то, - пожмет плечами иной грузин, поживший в составе СССР "при Брежневе-Андропове", - А ведь было время, когда Грузии все отдавал, в поте лица работал на милую родину сегодняшний враг-агрессор - вся Россия работала на нас!".

Писатель-сибиряк Виктор Астафьев побывал в Грузии как раз в то самое, благодатное время, четверть века назад. Результатом поездки и стал этот небольшой рассказ. Начало 80-х, цветущая, кичащаяся совковой роскошью главная союзная республика, и где-то рядом, вокруг, фоном, копошится разоренная временщиками нищая Россия.

В 1984 году Виктор Астафьев написал "Ловлю пескарей в Грузии". Через пару лет рассказ был напечатан в журнале "Наш современник" (№ 3, 1986 год). Следом разразился грандиозный, по нынешним меркам - международный, скандал. На Съезде союза писателей СССР представители Грузии устроили Астафьеву обструкцию.

"После перерыва в нарушение регламента и планового хода съезда слово было дано дорогому гостю, делегату съезда, секретарю Союза писателей Грузии Ираклию Абашидзе, - писал Астафьев в своем "грузинском послесловии" к "Пескарям", - Он... со слезою в голосе выразил скорбь по поводу того, что находятся еще в России люди, к сожалению, даже талантливые, которые хотят поссорить два народа, вбить клин в нерушимую дружбу и назвал мое имя и мой рассказ "Ловля пескарей в Грузии".

Потом появилось гневное "Коллективное письмо грузинских писателей", которое было напечатано в том же журнале, что и рассказ.

Потом, в разгар лета, которое писатель проводил в деревне, начались звонки с угрозами от одного из грузинских персонажей рассказа, которого писатель назвал вымышленным именем, "на украинский манер - Убивайло".

"Каждую ночь, в два часа ночи, в Красноярске раздавался звонок, и притворно-елейный голос возглашал: "Это говорит доброжелател из Грузыя. Ми твою сэмьия - жена, дети, мать, отыц, тыбя скоро зарзжем", - вспоминал Астафьев в послесловии к рассказу, - "Доброжелател" звонил ночью в Красноярск до самой осени. Я уже вернулся из деревни в город и однажды спросил далекого звонаря, что он сегодня кушал. "Что кушел? Что кушел? Все кушел! Это не ваша, вечно голодная Росыя, это благодатная Грузыя, сдэсь всегда есть что кушеть". - "Ну, а все-таки? - настаивал я, - что ты сегодня кушал?.." - "Ну что кушел? Сациви кушел, парасонка кушел, тыква, кукуруза, фрукта..." - "То-то, - сказал я, - от тебя аж из Батуми до Красноярска говном пахнет!".

Рассказ "Ловля пескарей в Грузии", написанный почти что с лесковской силой свободного человека (великого Лескова в давнее царское время, как и Астафьева в советское, за эту свободу гнобили коллеги, "писатели-интеллигенты"), звучит вполне актуально по сей день. И не только в свете грузино-осетино-русской войны.

Наверное, в плохом все народы мира преуспели, во всяком случае, трудно найти народ без "скелетов в шкафу", у иного уже и шкаф не закрыть. Поэтому бывает полезным напомнить, отчего случается страшное, творимое одним народом над другим или - над своими же соплеменниками. Но не для того, чтобы вот сейчас, пользуясь моментом,  ущипнуть грузина или американца, подкинуть поленце в костер ненависти и розни. Напомнить так, как это сделал писатель-сибиряк Виктор Астафьев в рассказе "Ловля пескарей в Грузии" - с любовью к людям, с преклонением перед их простодушием, и с нескрываемым презрением к тому, что убивает эту любовь, сеет ложь и ненависть.

И последнее, но не менее важное. Перечитываешь рассказ, и осознаешь, что его автор - свободный человек, для которого патриотизм означает совершенно иное, чем болезненное ожидание от телеэкрана, когда ураган смоет пол Америки. Патриотизм для автора "Ловли пескарей в Грузии" есть нормальное, естественное состояние свободной личности.

Учись, Россия, у свободного человека Астафьева.

Алексей Одинцов
4 сентября 2008 года

В. Астафьев. Ловля пескарей в Грузии. Рассказ без сокращений и с послесловием

Обитель Захара Прилепина

Лето. Отдых. Сериалы

Приключения эстонца-русофоба Прийта Хыбемяги в Сибири

С кем вы, мастера культуры?

Роджер Уотерс за нас или за них?