Найти в Дзене
Английский с Алекс Дар

Как будут оценивать email в ЕГЭ в 2023 году? Разбираю материалы для экспертов. Часть 1.

Оглавление

Сегодня посмотрим на то, как эксперты будут проверять email на ЕГЭ по английскому в 2023 году. Для этого разберём обновленные Методические материалы от ФИПИ (разработчика экзамена).

Как оценивают email?

Задание 37 - электронное личное письмо, задание базового уровня, за него можно получить максимум 6 баллов. Требуется написать 100-140 слов, но можно плюс-минус 10% (90-154), лучше писать в изначально указанных объемах. Email проверяют 2 эксперта, независимо друг от друга. Если разница в их оценке будет 2 балла и выше (из 6), то назначают 3-его эксперта, который ещё раз оценивает это письмо.

Какой вариант английского использовать?

Подходит и британская и американская нормы английского языка. Например, colour или color; traveller или traveler. Но нужно быть последовательными, если используете британский вариант - то он должен быть везде британский. Если вдруг появляется американское написание слова, то это будет считаться за ошибку по орфографии. В этой статье больше подробностей.

Какие умения проверяются?

-2

Что изменилось в email?

По части формулировок задания никаких изменений нет, но есть дополнения в критериях оценивания на 0 баллов.

Вот так выглядит задание 37:

-3

А вот те изменения по оценке РКЗ на 0 баллов:

-4

Что должно быть в email?

  1. Обращение/приветствие/приветствие с обращением (слева, на отдельной строке);
  2. Благодарность за полученное письмо или/и выражение радости о получении нового письма (начало письма, отдельный абзац);
  3. Сообщение: ответы на вопросы зарубежного друга (отдельный абзац);
  4. Запрос информации: постановка вопросов в соответствии с заданием (отдельный абзац);
  5. Выражение надежды на дальнейшие контакты (перед завершающей фразой);
  6. Завершающая фраза (неофициальный стиль, на отдельной строке);
  7. Подпись автора (неофициальный стиль, только имя, на отдельной строке).

Обратите внимание на то, что нарушения в формулах вежливости в email будут считаться ошибками по РКЗ (Решение коммуникативной задачи).

Как писать email?

Email пишем на бланке ответов №2, пишем номер задания (37) и затем текст письма. Перерисовывать рамку, строки From/To/Subject не следует, но за это балл не снижается, просто эти слова не считают в общем объёме. А вот адрес и дату указывать запрещено, это будет логической ошибкой. Про объём письма я уже писала выше.

ФИПИ пишет, что нужно давать полные и точные ответы на вопросы друга по переписке:

Полный ответ включает все элементы вопроса: WHERE and WHEN, WHAT and WHY. Если дан ответ только на одну часть вопроса, то - неполный.
Точный - соответствует предложенным пунктам плана и заданным вопросам. Неточный содержит фактическую ошибку, отход от темы или элементы топика.

Где ошибаются эксперты?

ФИПИ пишет о том, что некоторые эксперты догадываться, а вернее – додумывать за выпускника, что он хотел сказать. Если фраза непонятна носителям языка, то это сбой в коммуникации, который влияет на оценивание по РКЗ. Например, “I collect marks”. Мы понимаем, что под marks он подразумевает марки, но естественная реакция носителя языка – как можно коллекционировать ОТМЕТКИ, что это за хобби такое? Фактически ответа на вопрос друга о хобби нет, в дополнительной схеме по этому аспекту выставляется минус. Подобные ошибки могут быть и в грамматике.

Частые ошибки в вопросах другу

Далее ФИПИ пишет о том, как важно уметь правильно задавать вопросы другу. Часто задают не по теме или пишут то, что и так уже известно из письма-стимула.

…I won the city contest in Geography last week.
Ask 3 questions about the city contest in Geography.

Вот такие комментарии будут к этим вопросам:

  • What about your Geography contest? – вопрос не принят. Вопросы What about… неуместны, так как носят слишком общий характер. Кроме того, фактически ответ на него уже содержится в письме-стимуле: друг победил в этом конкурсе.
  • Do you like Geography? – вопрос не принят, так как имеет общий характер и нет запроса информации о КОНКРЕТНОМ конкурсе.
  • Was it a school contest? – вопрос не принят, так как в письме-стимуле сказано, что это городской конкурс.
  • Did you fail the contest? – вопрос не принят, так как в письме-стимуле сказано, что друг выиграл конкурс.
  • When was the contest held? – вопрос не принят, так как в письме-стимуле сказано, что конкурс был на прошлой неделе.
  • Where was the Geography contest held? Was it held in your school? – первый вопрос принят, второй нет, так как дублирует первый.
  • How many people participated in it? – вопрос должен быть принят, если он не стоит первым, иначе непонятно, о чём идёт речь.
  • How long did the Geography contest last? – вопрос принят.

Как оценивают РКЗ (Решение коммуникативной задачи)?

При оценивании письма эксперт пользуется вот такой дополнительной схемой оценивания (РКЗ):

-5

Если вопрос принят - плюс, не принят - минут.

Аспект 5 - нормы вежливости: если есть (1) благодарность за письмо\ выражения положительных эмоций от его получения и (2) выражения надежды на последующие контакты - то плюс, если что-то одно отсутствует (+-), если нет ни того, ни другого - минут.

В качестве благодарности за письмо или выражение положительных эмоций принимают:

Thanks for your recent email/ message.
Thanks for writing to me.
Great to hear from you.
I was very glad to hear from you (again).
I’m always glad to get messages from you.
Thanks for your message. I was very glad to hear from you.
Thanks for writing to me. Great to hear from you.

ФИПИ рекомендует в этом абзаце давать 2 фразы (нежелателен абзац из одного предложения). Но если будет одно предложение, то это не повлияет на оценку по ОТ (Организация Текста), за это балл не снизят.

Фраза “I was very glad to hear you” (или похожие фразы с to hear you) - не принимаются. Это коммуникативная ошибка: hear smth - воспринимать звуки ушами, а вот hear from smb - уже верно, получать письмо или звонок от кого-то. То же самое с "Hope to hear you from soon” - это будет ошибкой именно по РКЗ, т.е. нарушается коммуникация. Надежду на будущие контакты можно выразить так:

Write back soon.
Hope to hear from you soon.
Please, write to me soon.
Drop me a line.
I’m looking forward to your email / to hearing from you.
Looking forward to your email / to hearing from you.

Нельзя писать “I will write you soon”, “See you soon” - т.к. это обещание автора, а не надежда на ответ друга.

Желательно, чтобы фраза "Write back soon" была написана на отдельной строке, но если она примыкает к фразе о том, почему вы заканчиваете писать письмо - тоже нормально.

“I look forward to hearing from you” - не принимается, т.е. это чисто официальный стиль.

ФИПИ подчёркивает, что неточности в элементах личного письма (например, “Hope to hear you soon” или “Hope to hear from you sooner”), это не языковые ошибки, а ошибки по РКЗ.

Думаю, что на сегодня хватит, не хочется делать эту статью бесконечной. Продолжим в следующий раз. Stay tuned!

Вторую часть статьи читайте по этой ссылке.

Пост-навигатор по всем главным статьям.

-6