Найти тему
Переплёт

“Остров доктора Моро”: роман Уэллса и 3 фильма, от которых он не пришёл бы в восторг

Оглавление

Сложно представить, но роман Герберта Уэллса «Остров доктора Моро» был написан больше 125 лет назад. А ведь и сейчас он читается на одном дыхании и, даже более того, имеет вполне актуальную тематику.

Это не только история о невиданных опытах гениального учёного над животными, но и громкое высказывание на тему обожествления собственного человеческого “я”, что и произошло с Моро. Немудрено, что попытка совмещения двух таких важных и спорных тем оказалась для кинопроизводителей своеобразным вызовом.

Но передать подобный антураж в кино - непростая задача и ни одну из трёх выходивших на экраны адаптаций нельзя назвать эталоном экранизации. Назвать нельзя, но обсудить-то можно. Так что давайте по порядку.

Три экранизации “Острова доктора Моро”

"Остров доктора Моро", постер к экранизации 1977 года
"Остров доктора Моро", постер к экранизации 1977 года

Кратко напомню сюжет. Видимо, разочаровавшись в людях, гениальный учёный решает создать собственную расу путём сотворения человека из зверя. Затея оказывается, во многом, успешной, хотя и привела к печальному финалу. Генетические эксперименты — это ещё не всё, в чём Уэллс выступил предсказателем. Ещё он сумел сделать уникальную для своего времени вещь: воссоздать в книге ни на что не похожую атмосферу, от которой иногда становится противно, а местами даже жутко.

Первый фильм по произведению Уэллса, “Остров потерянных душ”, вышел в 1932 году и главное отличие от романа в нём заключается в сюжетной завязке. Но основной посыл Уэллса (об ответственности учёного за результат своих экспериментов и влиянии результатов опытов на самого экспериментатора) передан точно. А Чарльз Лоутон, исполнивший роль доктора Моро, в целом справился со своей задачей, воссоздав образ полубезумного учёного из книги практически дословно (за исключением внешности).

В то время ни о каких визуальных эффектах не могло быть и речи, потому в первооснове своей зритель обращал внимание на актёрскую игру, и если говорить об этом фильме, то его можно назвать настоящей театральной постановкой, снятой на киноплёнку. Вдобавок ко всему очень удачно был подобран грим, и актёры, задачей которых было изображать человекоподобных животных, и сейчас смотрятся достаточно правдоподобно. А уж как это выглядело для зрителей 30-х годов!

"Остров потерянных душ" - кадр из фильма 1932 года
"Остров потерянных душ" - кадр из фильма 1932 года

Взяв за основу не только сюжет, но и атмосферу книги, режиссёр Эрл Кентон не подкачал: картинка на экране выглядит мрачно и местами отвратно. Это неудивительно, ведь за плечами голливудского классика такие ленты, как «Дух Франкенштейна» и «Дом Дракулы» (и антураж лаборатории создателя монстров передан отлично). Говоря проще, мэтр умел работать с образами чудовищ в кинематографе уже в те времена, и знал наверняка, как можно правильно изобразить на экране общую концепцию романа Уэллса. Вот только “знать” и “суметь” - разные понятия.

Кентон взялся за адаптацию романа по заказу студии Paramount, но несмотря на его опыт и вложенные деньги результат получился, мягко говоря, неудовлетворительным. Картину запрещали в 14 штатах Америки, а образ главного героя, созданный Чарльзом Лоутоном, многие критики и вовсе посчитали кощунственным.

В итоге фильм трижды был запрещён на территории Великобритании в период с 1933 по 1957 годы. Во многом причиной такого отношения стал откровенный намёк на нестандартные взаимоотношения между одним из главных героев - Эвардом Паркером - и гибридом, женщиной-пантерой. Ничего этого, к слову, не было в книге. Но в фильме за кадром осталось продолжение одного поцелуя и этого цензорам хватило вполне.

Самым главным критиком ленты выступал Уэллс. Картина откровенно не понравилась автору романа, он раскритиковал постановку в пух и прах, а позднее даже радовался тому, что она запрещена к показу в его родной Англии. Интересно, чтобы он сказал, увидев две следующих экранизации...

“Остров доктора Моро”: обречённый на неудачу?

Рон Перлман в роли Глашатая в фильме "Остров доктора Моро", 1996 г.
Рон Перлман в роли Глашатая в фильме "Остров доктора Моро", 1996 г.

Вторая экранизация романа вышла в 1977 году. Можно сказать, что постановка удалась, но вот только в ней присутствует (или отсутствует, как посмотреть) одна крайне важная деталь. Авторы проекта как-то позабыли про атмосферу первоисточника и добавили в картину важное, но не нужное нововведение - идею гуманности.

Только непонятно, о какой человечности может идти речь, если Моро творил со своими подопечными поистине лютую жесть во время опытов, что отображено более чем отчётливо в книге, да и в первом фильме. В остальном это хорошее кино, с неплохим сюжетом, красивыми декорациями и интересным гримом.

Но если уж беретесь экранизировать сей шедевр литературы, то следуйте настроению оригинала, а не включайте в фильм какие-то собственные видения происходящего.

И самая известная на сегодняшний день адаптация романа вышла в 1996 году, хотя статус известности в этом случае ровно ни о чем не говорит. Да, актёрский состав пестрит известными фамилиями: Брандо, Перлман, Дакаскас, Килмер, но так сложилось, что эта постановка является худшей экранизацией творения Уэллса на сегодняшний день. Уверен, Уэллс плевался бы в экран значительно ядовитее, чем в случае с первой экранизацией.

Как-то позабыв про основной посыл, подтекст и атмосферу первоисточника, создатели картины сделали просто неплохой по меркам тех лет фантастический боевик. Хорошо здесь выглядит только великий Марлон Брандо в своём исполнении доктора Моро. В тот период у артиста умерла дочь и этот фактор также сказался на его перевоплощении в образ сумасшедшего учёного. В остальном актёрская игра или скрыта под гримом, или за вспышками выстрелов.

В остальном стоит согласится с мнение жюри “Золотой малины”, шесть раз номинировавшей ленту в разных категориях. По факту картина получилась попросту бездарной, хорошо поработали только гримёры, за что и получили номинацию на “Сатурн”.

В результате ни один из фильмов нельзя признать достойным в части переноса идей Уэллса на экран. Конечно, воплотить на экране то, что придумано больше века назад и оставить идеи романа без изменений было бы ещё более глупым экспериментом, но пока что приходится констатировать - “Остров доктора Моро” лучше читать, чем смотреть.

Отзыв о фильме 1932 года "Остров потерянных душ" читайте на сайте. А можете подождать завтра - он будет опубликован тут, на Дзене, утром.

Смотрели эти фильмы, читали роман? Какие впечатления от "Острова доктора Моро"?