Фразеологизмы есть во всех языках. Они придают объём речи, выражают и подчёркивают то, что хочет сказать автор.
Как сейчас говорят "отсылки" к чему-то понятному определённому народу.
1️⃣ Довести до белого каления.
Значит вывести человека из себя, потерять самообладание.
Берет начало в кузнечном ремесле.
Если металл накалить, он светится разным цветом в зависимости от температуры. В начале красным, при большем нагревании жёлтым, и только потом белым. При дальнейшем нагревании металл плавится и становится жидким.
2️⃣ Скатертью дорожка!
Сейчас означает, что человеку лучше уйти, и не в самом хорошем смысле слова.
А в древности такое пожелание наоборот, означало: доброго пути.
Был даже обычай, когда провожая дорогих гостей, от порога клали рушник считалось, что это сделает дорогу гладкой, как скатерть на столе.
3️⃣ Козёл отпущения.
Человек, на которого повесили вину.
Выражение выходит из Библии.
Был обряд у древних евреев, согласно которому, священник клал руки на голову козлу, что символизировало передачу ему всех грехов народа Израиля. После этого козла отпускали в Иудейскую пустыню. Евреи верили, что так он уносит с собой все грехи и прегрешения.
4️⃣ Закадычный друг.
Сейчас обозначает доброго, старого друга.
А раньше имело совсем другой окрас.
Конечно негативный. Так называли друзей-собутыльников.
"Залить за кадык" = "Выпить спиртного"
Вот тебе и друзья :)
5️⃣ Дойти до ручки.
Опуститься в социальном плане, потерять моральный облик.
На Руси выпекали калачи, но не круглыми, как мы привыкли их видеть, а в форме замка с округлой дужкой.
За эту дужку держались, когда ели калач. А так как ели их в основном горячими, на улице, возле булочных, то из соображений гигиены эту ручку не ели. Её отдавали нищим или бросали собакам. А про тех кто съедал и дужку говорили: "Дошёл до ручки"
6️⃣ Опростоволоситься.
Попасть в неудобное положение, опозориться.
И этот фразеологизм берет начало в Древней Руси. Без головного убора человеку нельзя было выходить на люди, исключением считалось только посещение мужчиной церкви.
В остальных случаях волосы должны были быть прикрыты.
Не было большего позора, чем в людном месте лишиться шляпы.
7️⃣ Кисейная барышня.
Изнеженная, избалованная и глупая девушка.
Платья из кисеи (тонкой хлопковой ткани) были очень модные в конце 18 века. Но благо она быстро вышла из моды в силу своей непрактичности, что заставило многих барышень вздохнуть с облегчением.
8️⃣ Собака на сене.
"Ни себе ни людям"
Выражение заимствованно из басни "Собака в яслях". Которая повествует о злой собаке примостившейся на сене и не дававшей есть лошадям.
Они были крайне возмущены и сказали:
"Ну и бессовестное ты животное! Сама сена не ешь, и нас к еде не подпускаешь!"
9️⃣ Толочь воду в ступе.
Означает бесполезное занятие.
В Древней Руси для провинившихся монахов было придумано наказание, которое воспитывало выдержку, терпение и повиновение.
Задание было: толочь воду в ступе специальной толстой палкой.
1️⃣0️⃣ Делать гусям ярмо.
Пытаться что-то смастерить.
Сделать что-то невозможное (например, как Левша блоху подковать).
Ярмо - большая дуга, часть упряжи для волов, которыми пахали землю.
Соответственно, сделать упряжь для пахоты и впрягать туда гусей не представлялось возможным.
Понравилась статья тогда поддержите меня подпиской и комментариями, чтобы помочь каналу быстрее развиваться.
А значит, публиковать ещё больше интересных статей.
Спасибо, что читаете ❤