Найти в Дзене

Глава 11

Предыдущая часть Когда мы подходили к острову, в глаза сразу бросилось разнообразие кораблей, сконцентрированных в бухте. Почти над всеми развевались чёрные флаги, но редко встречались и те, которые не демонстрировали свою принадлежность к какой-либо разбойничьей шайке. Никто пока на нас не нападал, но мы всё же глядели в оба. Впрочем, в таких местах обычно не принято затевать драки, чревато последствиями. Наверняка здесь существует негласное табу, которое вынуждены соблюдать даже главные бунтари. Когда Непотопляемый причалил, я спрыгнул с него и пошёл по трапу в сторону острова. На этот раз я решил оставить на охране корабля всех троих, отправившись на поиски покупателя в одиночку. Риск того, что кто-то попытается угнать наше судно, здесь был гораздо выше, чем где бы то ни было и одного Джона для его защиты может и не хватить. На берегу было шумно от шастающих повсюду матросов других команд. Кто-то занимался погрузкой припасов на свои корабли, другие наоборот выгружали награбленные то
Оглавление

Предыдущая часть

Когда мы подходили к острову, в глаза сразу бросилось разнообразие кораблей, сконцентрированных в бухте. Почти над всеми развевались чёрные флаги, но редко встречались и те, которые не демонстрировали свою принадлежность к какой-либо разбойничьей шайке.

Никто пока на нас не нападал, но мы всё же глядели в оба. Впрочем, в таких местах обычно не принято затевать драки, чревато последствиями. Наверняка здесь существует негласное табу, которое вынуждены соблюдать даже главные бунтари.

Когда Непотопляемый причалил, я спрыгнул с него и пошёл по трапу в сторону острова. На этот раз я решил оставить на охране корабля всех троих, отправившись на поиски покупателя в одиночку. Риск того, что кто-то попытается угнать наше судно, здесь был гораздо выше, чем где бы то ни было и одного Джона для его защиты может и не хватить.

На берегу было шумно от шастающих повсюду матросов других команд. Кто-то занимался погрузкой припасов на свои корабли, другие наоборот выгружали награбленные товары и передавали их своим покупателям. Жизнь во всех концах бухты кипела во всю и ни на секунду не останавливалась.

Я отправился искать человека, который сможет выкупить наше награбленное добро. Однако никто из тех, с кем я попытался заговорить на эту тему не желал этого, пока один не назвал имя и не посоветовал обратиться с моим вопросом уже к нему. Я поблагодарил мужика, которому пришлось ещё и отстегнуть немного деньжат, и направился в припортовый городок.

Мне назвали имя и место, в котором мог находиться искомый человек. По словам информатора, нужный мне контрабандист частенько проводил время в пабе с говорящим названием «На абордаж!». Пройдясь по оживлённым улицам, по которым помимо отчётливо различимого сброда, сновали стайки беспризорников, вскоре я нашёл бар с такой вывеской.

Уже на подходе изнутри стала доноситься музыка и нетрезвый смех. Я толкнул маятниковые двери и оказался в среде морально опустившихся слоёв общества. Первым меня поприветствовало тело какого-то мужика, вырубившегося прямо у порога в собственной блевотине. Через столик, не обращая внимания на остальных посетителей громко сношалась какая-то парочка. За этим наблюдали ещё несколько человек и сально комментировали развратное зрелище.

Я перешагнул тело перебравшего мужика и, стараясь не обращать внимания на фальшивое пение стоящего прямо на столе в центре бара придурка, прошёл мимо парня с расстроенной гитарой. По пути пришлось оттолкнуть от себя одного из местных алкашей, полезшего обниматься со мной и только после всего этого я смог наконец-то добраться до барной стойки.

– Плесни мне чего-нибудь. – сказал я хмуро посмотревшему на меня здоровяку, стоявшему с той стороны и быстро поправился. – Только не того дерьма, которое ты разливал всем этим идиотам.

Он хмыкнул, но поставил обратно уже взятый кувшин и полез куда-то в угол, после чего вернулся держа в руке стеклянную бутылку.

– Лучший ром на всём этом острове. – прокомментировал он, вытаскивая пробку и наливая синеватую жидкость в поставленный ранее бокал. – Но учти, если попытаешься выпить его на халяву, я надеру тебе жопу!

Я усмехнулся, после чего выложил на стойку несколько песо и, дождавшись одобрительной улыбки на его роже, опрокинул в себя горючее пойло. Внутренности обожгло высоким градусом, глаза заслезились.

– Неплохо. – сипло произнёс я, ставя бокал обратно и чувствуя лёгкое головокружение. – Очень даже ничего.

– Я же говорил. – довольный тем, что смог впечатлить меня, ответил бармен. – Это лучшее, что здесь есть.

– Не сомневаюсь. – хмыкнул я, наблюдая за тем, как он наливает ещё одну порцию. – Кстати о роме, мне сказали здесь я смогу найти Однорукого Джо. Нужно толкнуть награбленное.

– В том углу. – без расспросов показал он на дальний угол, за которым в одиночестве сидел один мужчина и вяло опустошал стоявший перед ним кувшин. Видимо я далеко не первый, кто из посетителей искал этого человека.

– Премного благодарен. – ответил я и схватив бокал, потопал к искомому контрабандисту.

– Дай-ка угадаю. – с ходу произнёс мужчина с крюком вместо левой кисти. – Хочешь продать мне какую-то хрень?

– Можно и так сказать, – ухмыльнулся я и стал перечислять, – семь бочек высококлассного рома, пять ящиков с одеждой, зерно и много чего ещё. Недавно грабанули торговец.

– Понятно, – хмыкнул Джо, – с таким богатым уловом ты быстро бы нашёл покупателей, но сейчас все перекупщики работают только с Доном Мароно. Вряд ли без его ведома тебе удастся сбыть свой товар.

Опять всплыло это имя. Кажется, у него я как раз и увёл амулет.

– Он что, сейчас здесь? – решил я проверить свои подозрения.

– А ты не видел все эти корабли? – вопросом на вопрос ответил он и, заметив непонимание на моём лице, засмеялся. – Да ты и правда ничего не знаешь. Здесь собралась вся флотилия этого ублюдка, он объявил большой сбор. Собирается всей этой армадой отправиться в Тёмный океан. Надеюсь, там и сгинет.

Судя по его словам, Джо не слишком хорошо ладил с обсуждаемым пиратом.

– Он что, как-то успел тебе насолить?

– Спрашиваешь! – со злостью стукнув по столу, мужчина сурово посмотрел на меня. – Пока год назад его шайка не начала наводить здесь свои порядки, мой бизнес процветал. Сейчас же я вынужден отдавать большую часть выручки ему, как это делают остальные. Все, кто отказались, однажды просто затерялись в море. Честно говоря, я удивлён, что ты добрался сюда, не зная всего этого. Лучше садись на свой корабль, и плыви, пока он не узнал, что появился кто-то, кто не следует его порядкам.

– Сразу же после того как продам награбленное. – твёрдо произнёс я.

– А ты не из робкого десятка! – хохотнул Джо. – Но не думай, что ты такой первый. Были и другие. Ключевое слово «были», я уже говорил, что с ними стало. Лучше послушай совета старого контрабандиста и не связывайся с Мароно. Мне-то плевать, я как обычно отдам свой процент с выручки, но если он узнает, что ты пиратствуешь на его территории, жалеть не станет.

– Это уже моя проблема. – сказал я и опрокинул в себя бокал.

***

В пабе собралось уже с десяток капитанов пиратских команд, когда объявился и сам виновник этого собрания. Дон Мароно, в компании двух своих людей вошёл в зал и, не обращая внимания на мгновенно стихшие разговоры, а также повернувшиеся к нему лица, двинулся к барной стойке.

Мужчина, стоявший за ней, быстро смекнул, кто пожаловал в его заведение и без вопросов налил в приготовленную кружку своего лучшего эля. Мароно был тут постоянным гостем и всегда предпочитал одно и тоже. Выпив, он с грохотом поставил деревянную кружку на стойку, после чего обернулся:

– Рад приветствовать всех вас! – громыхнул он, пока бармен уже наполнял ещё одну кружку. – Сегодня знаменательный день, господа. Я собрал вас за тем, чтобы объявить о том, что мы наконец-то отправляемся в Тёмный океан!

Со всех столов раздались одобрительные возгласы. Пираты приветствовали решение своего босса, которого ожидали уже долгое время.

– Мы собрали сильнейшую армаду в этом море, – продолжал капитан, – пришло время продемонстрировать нашу мощь! Мы войдём в воды Тёмного океана, будем грабить каждое встречное судно, каждый остров на нашем пути. Их богатства станут нашими и все в этом мире будут в страхе говорить о пиратской флотилии Дона Мароно!

Бар потонул от громогласного возгласа десятков глоток. Мароно поднял кружку и все находящиеся отзеркалили его жест.

– Выпьем за наше светлое будущее!

– За тебя, капитан!

– Да!

– Мы покажем этим крысам!

Слушая, как пираты чествуют его имя, Мароно довольно ухмылялся. Два года пришлось потратить на то, чтобы собрать их всех под своим флагом. На его пути вставали многие, но все они проиграли. Он прошёлся взглядом по лицам присягнувших ему капитанов, которые присоединились к нему по разным причинам. Кто-то добровольно решил плавать в его флотилии, у кого-то просто не было другого выбора. В любом случае, Мароно заслужил зваться самым могущественным пиратом Белого моря.

Пересчитав всех собравшихся, капитан нахмурился и сказал своим подчинённым:

– Здесь не все. Где Бугай и Арудж?

– Их кораблей не было в порту, когда мы пришвартовывались. – ответил ему лысый мужчина с уродливым шрамом на щеке. – Может, опаздывают?

– Какого чёрта! – выругался второй, с повязкой на правом глазу. – Они что, не уважают нас, капитан?

– Если это так, – заговорил Мароно, – наверняка у них есть серьёзная причина. Иначе придётся, как следует их проучить. Мы не можем позволить себе терять авторитет. К тому же, Бугай должен был кое-что мне добыть и если он не объявится до завтра, придётся найти его самим.

– Мы будем тратить время на этого идиота? – удивился лысый. – После того, как ты объявил о нашем отплытии в Тёмный океан?

– Пара дней ничего не изменит. – отмахнулся Мароно. – Но Бугай мне нужен.

– Как скажешь, капитан. – покорно сказал лысый. – Но надеюсь, нам всё-таки не придётся искать его.

– Я на это тоже надеюсь.

Вдруг в бар ворвался какой-то парень и, споткнувшись, с шумом распластался на полу. Впрочем, его это не остановило, быстро поднявшись, он во всю глотку стал орать:

– Нападение! Нас атакуют!

– Что ты несёшь? Совсем свихнулся? Ты что пьян? – посыпались на него вопросы раздражённых капитанов.

Но парень, кажется, совсем не слышал их, продолжая кричать о том, что все в опасности.

– Скажи нормально! – громыхнул голос Мароно, прервав вновь начинавшийся шум. – Что случилось! Кто напал? Отвечай!

Немного отдышавшись, неизвестный наконец-то начал излагать, что сейчас происходит в порту…

***

– Честно говоря, мне не верилось, что у какого-то новичка окажется столько всего. – с ухмылкой сказал Джо, почёсывая поясницу своим крюком. – Думал, ты преувеличивал, когда обо всём этом рассказывал.

Мы стояли на пристани и наблюдали, как несколько крепких мужиков спускают с Непотопляемого бочки с ромом и другие товары, которые мы забрали с корабля Барни Бугая.

– Я же говорил, что ты не пожалеешь, если придёшь посмотреть. – усмехнулся я.

Контрабандист до последнего не желал со мной связываться, но мне всё-таки удалось убедить его хотя бы взглянуть на то, что я предлагаю. И вот он, результат: все эти ненужные бочки, ящики, мешки с зерном, которые нам было некуда девать, сейчас выгружали работавшие на контрабандиста люди. Несмотря на то, что пришлось согласиться на цену заметно ниже рыночной, я был доволен тем, что смог найти покупателя. Главное, что весь этот бесполезный хлам, занимающий место на нашем корабле удалось наконец-то сбыть и заработать на этом неплохие деньги.

– Но ты всё же будь осторожен, парень. – вдруг серьёзно сказал Джо. – Мароно так просто этого не оставит. Ему не нравится, когда кто-то наживается здесь без его участия.

Я перевёл взгляд на стоявший в нескольких сотнях метров флагман пиратов Мароно и презрительно сплюнул. В сравнении с нашим флейтом, его судно выглядело просто гигантом. Три ряда корабельной артиллерии намекали на то, что в морском сражении с ними лучше не сталкиваться, если не хочешь, чтобы твой корабль разнесли в щепки. На парусах известный в этих водах знак: череп с двумя скрещенными боевыми топорами. Он же был изображён и на десятках развевающихся флагах других кораблей, стоящих в бухте. Флотилия Мароно действительно внушала, но я надеялся убраться отсюда до того, как его заинтересует какая-то горстка пиратов.

Неожиданно внутри флагмана что-то взорвалось, через секунду взрывы стали повторятся. Могучий корабль прямо на моих глазах понёс колоссальные повреждения. С борта сыпались представители пиратской команды, по палубе расползалось пламя.

– Какого… – выдал Джо, но его перебила стоящая рядом Энн. И она не сильно старалась выбирать выражения:

– Охренеть! Что происходит?!

Я и сам ничего не понимал, не зная как реагировать на происходящее. Главный корабль пиратов Мароно тем временем доживал свои последние минуты, всё сильнее поглощаемый огнём.

– Смотрите! – указала Энн куда-то рукой. Я сфокусировал взгляд и увидел, как прямо в огне появляется человеческий силуэт.

– Это ещё кто? – спросил я, когда из охваченного пламенем участка показался молодой мужчина, одетый в лёгкую футболку и чёрные брюки. Несмотря на то, что он только что вышел прямо из огня, его одежда совершенно не пострадала. – Огонь его даже не обжигает?

Пока мы стояли и тупо смотрели, мужчина выставил ладонь в сторону соседнего судна. В следующую секунду из его рук ударил столб концентрированного пламени и, врезавшись в борт, прожёг его насквозь. Видимо огонь достиг пороховых бочек, потому что через пару секунд внутри корабля что-то сдетонировало, ударной волной разбросав находившихся на палубе людей.

– Вот чёрт! – ругнулась Энн. – Нужно убираться отсюда, Лео!

Я перевёл взгляд на Джо и подбежал к канатам, став отвязывать Непотопляемый от причала.

– Эй! – возмутился Джо. – А как же мой товар?! Мы ещё не успели всё выгрузить!

– Тогда поторопитесь! – рявкнул я. – Это уже не мои проблемы!

Деньги я всё равно получил, а то немногое, что ещё не вынесли, смогу, если потребуется толкнуть где-нибудь на другом острове.

– Так не пойдёт! – положив руку на моё плечо, остановил меня контрабандист. – Мы договаривались, что я покупаю весь товар. Если ты отказываешься, верни мои деньги!

Ага, разбежался!

Я щёлкнул пальцем, и стоявшая неподалёку Энн прекрасно поняла мою команду. В следующую секунду Джо уже валился с ножом в спине, а я продолжил распутывать верёвки.

Увидевшие, что случилось с их боссом, люди были явно нами недовольны, но выстрелы Келли и сверкнувшая сабля Джо быстро решили этот вопрос. В порту творился настоящий хаос, и никому не будет дела до короткой стычки между нами. На фоне взрывается уже третий корабль из флота Мароно – вот к чему приковано всеобщее внимание.

Тем временем мужик-онемёт и не думал останавливаться, продолжая поджигать каждый корабль, стоящий в бухте. Если мы хотим сохранить Непотопляемый в целости, стоит поторапливаться и сваливать, пока этот псих не добрался и до него.

Наконец-то отвязав корабль, мы с Энн стремительно поднялись на палубу. Девушка встала у штурвала, пока мы совместными усилиями принялись выводить его в море. На фоне продолжал твориться настоящий хаос, люди испугано прыгали с кораблей и плыли в сторону берега, не желая становиться очередной жертвой огненного маньяка.

Когда Непотопляемый уже тронулся и стал постепенно удаляться с острова, произошло то, чего я не предвидел. Прямо на нашу палубу приземлился какой-то здоровый мужик с рыжими волосами и трёхдневной щетиной на роже. Но примечательным было то, что неизвестный держал в каждой руке по боевому топору.

Спустя ещё несколько секунд рядом с ним упали ещё двое мужчин явной бандитской внешности. Первым оказался лысый мужчина с уродливым шрамом на щеке, оставшимся, по всей видимости, от ожога, вторым же приземлился тощий мужик с повязкой на одном глазу и татуировкой в виде паука на тыльной стороне ладони, которой он держал в руках саблю.

– Вы ещё что за уроды? – вспыхнула Энн, впрочем и не думая снимать руки с штурвала.

– Верно, – сказала Келли, которая уже наставила на непрошенных гостей свои пистолеты.– и какого чёрта вы забыли на нашем корабле?

– Непрошенным гостям мы не рады. – добавил Джон, выхватывая саблю.

– Этот корабль переходит в подчинении Дона Мароно! – с кривой ухмылкой сказал головорез с татухой на руке, поигрывая кинжалом. – Вы же можете остаться и присоединиться к нашей команде или же сгинуть прямо здесь. Выбирайте, сосунки!

– Какие у нас наглые гости… – с усмешкой сказал я, меняя облик на более подходящий к предстоящей схватке. – Похоже, вы ошиблись кораблём, господа. Но ничего страшного, я добрый и с радостью помогу вам с него сойти…

Читать дальше

Ссылка на полный текст книги