Футбол, безусловно, важная часть жизни испанцев - в него играют на профессиональном и любительском уровне, про него читают в ежедневных спортивных газетах, смотрят и, конечно же, обсуждают. Узнаем, какие выражения можно услышать от спортивных комментаторов! Marcar un golazo Мы можем употребить это выражение, если игрок показывает мастерскую игру и забивает очень красивый гол. Как вариант, можно воскликнуть ¡Qué golazo! или ¡Vaya golazo! Meter un gol de chilena “Чилийский” гол - это совсем не гол, забитый игроком сборной Чили, а настоящее искусство - удар через себя в падении. Hacer una vaselina (o globito) Еще один способ забить гол - так называется мягкий бросок, при котором мяч пролетает над игроком или вратарем. No meter ni un gol al arcoiris Мы можем сказать так, когда нападающий не очень хорош и не может забить гол. Иногда это происходит из-за невезения, иногда из-за недостатка навыков. El porteo ha salido a por uvas Если вратарь на поле “собирает виноград”, то б
Футбольная лексика на испанском
20 января 202320 янв 2023
134
1 мин