Одним из персонажей рассказа из «Книги джунглей» Редьярда Киплинга была Чучундра. Чучундра — один из персонажей рассказа «Рикки-Тикки-Тави» английского писателя и поэта Редьярда Киплинга. В русском переводе она названа мускусной крысой, что по-русски является синонимом ондатры, которая в Индии не встречается. В рассказе Киплинга Чучундра боится кобр Нага и Нагайны, а также помогает Рикки-Тикки-Тави в борьбе с ними. Что означает имя «Чучундра»? Чучундрой называют вид землероек, мускусных крыс (англ. Musk-rat), гигантских белозубок. На хинди название гигантской белозубки звучит как छछुंदर (варианты произношения — чучундер, чучундар). Животные принадлежат к млекопитающим семейства землеройковых (лат. Soricidae). Их многочисленный вид в основном обитает в тропической Азии, в ряде районов Африки, Ближнего и Среднего Востока. Как и другие землеройковые, землеройка обладает сильным, неприятным для человека мускусным запахом. Гигантская белозубка живет вблизи человека, непосредственно в постро