Найти в Дзене
Английский с Алекс Дар

Что такое hangry, bridezilla, frankenfoods и frenemy? Разбираем новые слова в английском языке.

В английском языке каждый день появляются новые слова - neologisms. Одним из способов их производства является blending или portmanteau (словослияние, лексическая контаминация). Для создания таких новых слов (blends) берут части от двух других слов и соединяют в одно целое. Как правило, элементы таких слов узнаваемы и легко можно понять значение новообразованного слова. Сегодня разберём некоторые из них. Как легко догадаться из описания, это слово составлено из hungry (голодный) + angry (сердитый). Такой голодный, что даже сердитый. People often get hangry when their blood sugar level is low. Where is the waiter? I'm starting to get hangry! Здесь также нетрудно догадаться из каких слов собрали новое: bride (невеста) + Godzilla (милый японский монстр-мутант). Так называют невест, которые настолько одержимы подготовкой к свадьбе, что сметают все и вся на своем пути. Кстати, есть и мужская версия такой одержимости: groomzilla (an unreasonably demanding groom), а также mumzilla (a contro

В английском языке каждый день появляются новые слова - neologisms. Одним из способов их производства является blending или portmanteau (словослияние, лексическая контаминация).

Для создания таких новых слов (blends) берут части от двух других слов и соединяют в одно целое. Как правило, элементы таких слов узнаваемы и легко можно понять значение новообразованного слова. Сегодня разберём некоторые из них.

Как легко догадаться из описания, это слово составлено из hungry (голодный) + angry (сердитый). Такой голодный, что даже сердитый.

People often get hangry when their blood sugar level is low.
Where is the waiter? I'm starting to get hangry!

-2

Здесь также нетрудно догадаться из каких слов собрали новое: bride (невеста) + Godzilla (милый японский монстр-мутант). Так называют невест, которые настолько одержимы подготовкой к свадьбе, что сметают все и вся на своем пути.

Кстати, есть и мужская версия такой одержимости: groomzilla (an unreasonably demanding groom), а также mumzilla (a controlling and overinvolved mother) и dadzilla (a pushy father). Так что при желании, можно собрать целую семью zilla.

I'm planning the wedding because I enjoy it. I don't want to be a bridezilla.
OMG, I can't believe my groomzilla wants me to spend six whole hours talking to his mother!
A mumzilla lulls her baby to sleep with a Baby Mozart CD instead of her out-of-tune version of ‘Rock A Bye Baby'
-3

Это слово используется для обозначения генетически модифицированных продуктов. Как вы понимаете здесь аналогия с Франкенштейном и его монстром, т.е. слово негативно окрашено. В англоязычном интернете много статей с таким названием, они описывают весь ужас Frankenfoods.

An example of Frankenfood is a loaf of bread made with Monsanto wheat.
An example of Frankenfood is a tomato that is modified to improve its ability to travel to the grocery store without bruising.
-4

Frenemy (friend + enemy) - заклятый друг. На самом деле у данного слова несколько возможных значений. Это может быть враг, который лишь притворяется другом до поры до времени. Или люди, компании и даже страны, которые, несмотря на взаимную неприязнь, вынуждены общаться друг с другом из-за определенной выгоды.

A frenemy is an enemy disguised as a friend. One who brings you down rather than lifting you up … The type of pal who makes himself or herself feel better by constantly putting you down.

Впервые слово было использовано Walter Winchell в американском журнале в 1953 году в статье под название "Howz about calling the Russians our Frienemies?" (немного другое написание слова).

Некоторые слова blends стали настолько популярны, что мы уже не задумываемся об их происхождении, например:

blog (web+log), webinar (web+seminar), motel (motor+hotel), brunch (breakfast+lunch), smog (smoke+fog), chillax (chill+relax), cosplay (costume+play), sitcom, Pokemon (pocket+monster), Brexit, sci-fi

И даже это страшное слово fortnight (fourteen+night). Какие ещё слова blens вы знаете? Пишите в комментариях.

На сегодня всё. Stay tuned!

Пост-навигатор по всем главным статьям.

Здесь можно почитать про происхождение слова OK.

А здесь про идиому "Cuffing season".

-5