С вами Павел Киселев, я всех приветствую и сегодня мы с вами рассмотрим и запомним популярное сокращение ain't.
Сразу хочу сказать ещё одно золотое правило при изучении английского языка - не торопитесь. Пока полностью не разберётесь в теме, не переходите дальше, ваша цель выучить английский, а не пробежать быстро все статьи на канале.
Итак, наша задача сегодня запомнить как переводится ain't и когда его надо применять. Сразу хочу сказать почему я выбрал такое странное сокращение.
Мои любимые сайты:
ПоПереводим? - мой второй канал на Дзен для практики английского.
en365.ru - изучение английского языка онлайн 365 дней в году бесплатно.
sentence-examples.com - запоминаем английские слова по фразам из фильмов.
Это слово-сокращение одно из самых популярных и встречается так часто, что его можно включить в 100 самых популярных слов английского языка в текстах песен, например. Действительно, редкая песня обходится без его участия, можете сами проверить. А нам интересно знать, о чём они там поют:)
Кроме песен, оно часто встречается в диалогах фильмов и книг, реже - в статьях.
Теперь к официальной части урока, что это собственно за фрукт?
Ain't - сокращение от am not/ is not/ are not/ have not/ has not и переводится как - не. Произносится - эйнт.
Да, вот так всё просто, увидели или услышали ain't, значит просто переводим как не. Почему такое сокращение появилось в английском языке мы даже задумываться не будем, мы люди простые, пусть лингвисты об этом думают, они за то деньги получают:)
Несколько примеров из текстов песен:
Из песни Whitney Houston — Queen Of The Night
I ain’t nobody’s angel - Я не чей-то ангел
Из песни Katy Perry — Wide Awake
Мой авторский курс английского для начинающих — бесплатно (без подвоха) и эффективно. Присоединяйтесь!
Ain’t always what it seems - Это не всегда то, что кажется
Из песни Fall Out Boy — I Don’t Care
I ain’t that cheap - Я не настолько дешёв
Так, с текстами песен покончили, видите, всё честно, я вас не обманул, слово встречается часто.
Другие примеры:
We ain't enemies. - Мы не враги.
It ain't wide. - Она не очень широкая.
It's our business, ain't it? - Это ведь наше дело, не так ли?
Who says he ain't a good man? - Кто сказал, что он плохой человек?
Подведём итоги.
Теперь вы надеюсь вы запомнили, что ain't=не. Не забывайте пару раз повторить пройденный материал, чтобы он прочно закрепился в памяти.
Буду рад, если вы оцените мою работу лайком или комментарием, сами понимаете, без обратной связи работать очень тяжело.