Найти тему

История двух изданий поэмы "Братья разбойники" А.С. Пушкина

«Братья разбойники», А.С. Пушкин, 1827 г. - https://adelanta.biz/catalog/antikvar/literatura/354829/
«Братья разбойники», А.С. Пушкин, 1827 г. - https://adelanta.biz/catalog/antikvar/literatura/354829/
«Братья разбойники», А.С. Пушкин, 1827 г. - https://adelanta.biz/catalog/antikvar/literatura/354829/
«Братья разбойники», А.С. Пушкин, 1827 г. - https://adelanta.biz/catalog/antikvar/literatura/354829/

Издание "Братьев разбойников" было поручено Пушкиным другу Соболевскому С.А., который по печатании тиража продал его "на корню" известному книгопродавцу А. Ширяеву. Сумма в 105 копеек, означенная на задней части обложки не устроила Ширяева, и он произвольно повысил цену до 2 рублей за экземпляр. Узнав об этом, Соболевский решил напечатать второе издание, объявив демпинговую цену в 42 копейки за экземпляр. Это не смутило предприимчивого Ширяева, который в ответ немедленно дал объявление в "Московских ведомостях" следующего содержания: "Братья разбойники, А. Пушкина. М., 1827, в тип. Семена; 2 рубля, по отпечатании ж 2-го издания продаваться будет по 21 копейке".

Таким нестандартным шагом Ширяев обеспечил себе полную монополию на "Братьев разбойников", а почти весь тираж второго издания на долгие десятилетия исчез из поля зрения собирателей поэзии Александра Сергеевича Пушкина.

Второе издание книги вышло в свет 22 июня 1827 года, но в продажу не поступило, кроме незначительного количества экземпляров. По всей видимости, тираж второго издания Пушкин А.С. и Соболевский С.А. законсервировали. На букинистическом рынке XIX века крайне редко попадавшиеся экземпляры этого издания считались библиографической редкостью.
Но в 1915 году были обнаружены 900 экземпляров, то есть почти весь "завод", второго издания "Братьев разбойников". Причем сам факт и место обнаружения букинистом Фадеевым тиража второго издания "Братьев разбойников" в имении Ивана Кириевского-Гузеева производит экземпляры поэмы в ранг мемориальных.

Ведь, как пишет, Смирнов-Сокольский Н.Н.:
"...Соболевский и Пушкин, решив законсервировать издание, сами свезли его на склад Ивана Кириевского".
Это могло произойти в конце 1830 года или в первой половине 1831 года, когда Пушкин жил в Москве. Наша книга относится именно к этому изданию
(«Братья разбойники», А.С. Пушкин, 1827 г. - https://adelanta.biz/catalog/antikvar/literatura/354829/), поэтому с высокой долей вероятности великий поэт держал ее в своих руках, когда отвозил в числе прочих в имение Кириевского.

"Братья разбойники" отличаются от других поэм автора языком. Пушкин переходит от романтически приподнятого лирического стиля к живому просторечию. В некоторых местах поэмы Пушкин старается приблизиться к стилю народной песни, причем и это просторечие и народные выражения, в отличие от "Руслана и Людмилы", лишены комической окраски.

О языке своей поэмы Пушкин писал Вяземскому 14 октября 1823 г.: "Замечания твои насчет моих "Разбойников" несправедливы; как сюжет c'est un tour de force, это не похвала, - напротив; но как слог - я ничего лучше не написал".

Кроме попытки приближения к народному языку и стилю, в "Братьях-разбойниках" существенно было и само содержание поэмы. Крестьяне, ставшие разбойниками от крайней бедности, - эта тема была в то время злободневной. Центральные эпизоды поэмы - тюрьма, жажда освобождения и побег из тюрьмы - находили горячий отклик в сердцах передовых читателей.

Уничтожив поэму "Разбойники", Пушкин А.С. перенес ее основное сюжетное положение в следующую поэму - "Бахчисарайский фонтан" (мрачный хан Гирей и две женщины - Зарема и Мария).

(с) Магазин антикварных книг Аделанта

www.adelanta.biz