Мехмед-паша отложил в сторону бумаги и потёр пальцами переносицу - вечерами ему все труднее давалась работа. Прикрыв уставшие глаза, великий визирь на несколько секунд задержал дыхание, а потом глубоко вдохнул и шумно выдохнул, одновременно ударив ладонями по столу. Стоявшие у дверей слуги от неожиданности вздрогнули.
- Принесите ещё свечу, - коротко приказал Сокколу и поднялся из-за стола.
Через несколько минут слуга вернулся в покои, поставил на стол толстую свечу на широком блюде, но не ушел, а протянул главному визирю металлический футляр для писем.
- Что это?
- Вам передали, паша хазрет лери.
- Из дворца? - открывая тубус, спросил Мехмед-паша, и, увидев замешательство слуги, махнул рукой. Этот привычный жест юноша тут же верно истолковал как знак не отвечать, а лучше вернуться на свое место и ждать дальнейших указаний.
Письмо доставили не из Топкапы. Первый визирь несколько раз перечитал послание, а потом резко повернулся к дверям.
- Кто его принес?
- Нам это неизвестно, Паша хазрет лери. Стражники велели вам передать.
Сокколу ещё раз взглянул на бумагу, будто выхватывая из разбегающихся по листу букв самое важное, а потом, на ходу убирая свиток в футляр, приказал:
- Пусть как можно скорее готовят карету. Мне нужно немедленно увидеть повелителя.
__
- Я думала, что Валиде здесь, - Гевхерхан-султан оглядела покои сестры.
Эсмахан-султан кивнула на софу у камина.
- Присядь, Гевхерхан. Я рада, что ты пришла. Мне тоже не спится сегодня.
- Я была в покоях Валиде. Ее там не оказалось, - нервно заломила руки султанша, - я боюсь, как бы чего не случилось. Ты не знаешь, где может быть матушка?
- Я думаю, что у повелителя, где же ещё в такой час. Мурад, должно быть, в бешенстве.
Усмешка сестры заставила Гевхерхан-султан задохнуться от возмущения.
- Эсмахан! Валиде чуть не погибла, а ты... Ты... Что ты говоришь такое! Неужели тебе всё равно?
- Успокойся, Гевхерхан. Разумеется, я тоже огорчена.
- Огорчена?!
Эсмахан села на софу и вытянула к огню руки; не глядя на собеседницу она закончила разговор:
- Возвращайся к себе. Похоже, что сегодня у нас с тобой разговор не сложится. Ты все ещё на меня злишься из-за Пияле паши.
Султанша не сдвинулась с места, кусая губы, она не могла отвести взгляд от затылка сестры, решаясь сказать то, что ее беспокоило.
- Эсмахан, в гареме ходят о тебе разные слухи. И кажется, что они не лишены здравого смысла.
Молодая женщина обернулась:
- Вот как. Теперь ты веришь сплетням глупых рабынь? И о чем же они говорят? Уж не об очередной ли моей греховной связи с мужьями сестер? Интересно, с кем на этот раз. С Зал Махмудом пашой? С Семиз Ахмедом пашой? Хорошо, что хотя бы по поводу Пияле паши мы всё с тобой выяснили.
- Перестань, Эсмахан!
- Это ты перестань! Да что с тобой такое? Вместо того, чтобы заставить наложниц закрыть свои рты, ты слушаешь сплетни, да ещё и разносишь их по дворцу!
Султанша вскочила на ноги, продолжая:
- Мне прекрасно известно, что нишанджы Феридун бей в столице, Гевхерхан, но я не имею к этому никакого отношения, и уж точно не встречаюсь с ним, кто бы что ни говорил об этом!
Гевхерхан остолбенела, хлопая глазами, и, наконец, выдавила из себя:
- Эсмахан, я об этом ничего не знала. Прости, ты права. Я должна была заставить замолчать девушек. Они говорили, что это ты приказала своей служанке напугать нашу Валиде, чтобы она вернулась во дворец Кадырга, а повелитель назначил тебя управлять Топ-Капы...
- Уйди, Гевхерхан. Если хочешь, расскажи эти сплетни повелителю. Уверена, он с удовольствием выслушает тебя.
Эсмахан отвернулась, покачав головой. Султанша вдруг резко осознала, как одинока, и как ей не хватает отца, что так любил свою девочку, так восхищался ее умом, всегда прислушиваясь к мнению дочери. Только сейчас Эсмахан поняла, что после смерти отца никто больше не видит в ней того, что видел и ценил султан Селим хан: даже она сама.
Читать далее НАЖМИТЕ ➡️ здесь
Автору на витаминки для выздоровления:
5469015437863567 Евгения Валерьевна К.(сбер)
2200700490228854 (Тинькофф)
Вы прочитали 281 главу второй части романа "Валиде Нурбану