932 подписчика

Слова-синонимы: что использовать "meeting", "appointment" или "date"?

Hello everybody! Английский язык, также как и русский, богат синонимами. Чтобы точно формулировать мысль необходимо уметь правильно находить и применять верные слова.

Hello everybody!

Английский язык, также как и русский, богат синонимами. Чтобы точно формулировать мысль необходимо уметь правильно находить и применять верные слова. Но зачастую встает вопрос: какое подходящее по смыслу слово использовать? Ведь лексические значения слов-синонимов схожи, при этом каждое слово обладает своим собственным оттенком. Именно поэтому синонимы добавляют головной боли при изучении английского языка. Давайте разбираться. Сразу обозначу — сегодня говорить будем о существительных "meeting", "appointment" и "date".

Meeting

Значение слова: встреча, заседание, собрание, митинг, конференция, деловая встреча.

Употребление: Слово "meeting" широко используется в английском языке. Обозначает мероприятие, на котором люди собираются вместе по какой-то причине, обычно для того, чтобы что-то обсудить. Это может быть как дружеская, так и деловая встреча, запланированная или случайная.

Примеры:

I have meeting with my boss. — У меня встреча с моим начальником.
Is the meeting over already? — Собрание уже закончилось?
The meeting begins at 11.00 am. — Заседание начинается в одиннадцать часов утра.
Their meeting was an accident. — Их встреча была случайностью.

Appointment

Значение слова: прием, встреча, назначение, должность.

Употребление: Слово appointment имеет более официальный оттенок. В такой встрече все заранее оговорено: цель, время и место. Например, прием у дантиста или у адвоката.

Примеры:

I made an appointment with a doctor for next Monday. — Я записался на прием к врачу на следующий понедельник.

Обратите внимание на использование предлогов with и for в этом примере. С предлогами тоже постоянно возникает путаница. В данном случае если перевести "в лоб" получится: Я сделал встречу с врачом на следующий понедельник. Да, получилось коряво, но более или менее помогает запомнить, что здесь следует использовать предлог with (с врачом). Почему используется предлог for в данном случае? Точного ответа у меня нет, могу только предположить. Скорее всего, потому что речь идет об отрезке времени (ведь день имеет некоторую продолжительность в часах). Но здесь могу ошибаться. Поэтому, если есть знаете — напишите в комментарии. В любом случае мне так проще запомнить, так как предлог for используется для выражения продолжительности.

She has an appointment for an interview tomorrow. — На завтра у нее назначено собеседование.
Peter came to his appointment to the minute. — Питер пришел на назначенную встречу с точностью до минуты.

И опять обращу ваше внимание на выражении to the minute, которое переводится "с точностью до минуты", "минута к минуте". Опять же, если переводить to the minute в "лоб", то получиться "к минуте", в принципе легко запомнить.

Date

Значение слова: дата, день, свидание.

Употребление: Здесь сплошная романтика и любовь. Смело употребляйте это date, если речь идет о романтической встрече или свидании. Например, романтическая встреча, когда двое идут в ресторан или в кинотеатр.

Примеры:

Do you want to go on a date? — Хочешь пойти на свидание?
Who is your date tonight? — С кем у тебя сегодня вечером свидание?
You are going on a date with John. — С кем у тебя сегодня свидание?

Кстати, есть замечательный фильм с участием Брюса Уиллиса и Ким Бейсингер «Свидание вслепую» ("Blind date"). Он довольно старенький 1987 года, но на мой взгляд это довольно неплохая кинокомедия. Так что, если не видели рекомендую посмотреть.

Подводим итоги

Слово meeting общеупотребительное — обозначает как дружескую, так и деловую или запланированную встречу. Слово appointment с официальным оттенком — запланированная встреча, чтобы обсудить или решить какой-то вопрос. Слово date с легким флёром романтики.

Ах, и совсем забыла упомянуть, почему возникла идея рассмотреть этот вопрос. Мне попалось такое предложение:

I have my daily appointment with "Ask the stars". — У меня ежедневная встреча с "Спроси у звезд".

В предложении речь идет о гороскопе "Ask the stars", который девушка, слушает по радио каждый день. Она не может начать свой день без этого, то есть, можно сказать, что это назначенная, обязательная встреча.

Надеюсь, статья была полезной. Увидимся на канале.

Hello everybody! Английский язык, также как и русский, богат синонимами. Чтобы точно формулировать мысль необходимо уметь правильно находить и применять верные слова.-2