В выходные хочется отдохнуть. Желательно - отдохнуть с пользой. Мы вам в этом поможем
Не в бровь, не в глаз, а в самый раз!
"Мы здесь немного посовещались" и решили – прямо с сегодняшнего дня начать регулярно (относительно) баловать вас ярчайшими выражениями великих (и не очень) людей в новой рубрике
А чтобы наше блюдо быстро не приедалось – разделим его на три порции. Первую назовём
Афоризмы без комментариев
Тут будут фразы, цитаты, поговорки, показавшиеся нам достойными широкого распространения.
Поехали:
- Миллионы наших соотечественников отдали свои жизни не для того, чтобы мы могли это повторить, а для того, чтобы мы никому и никогда не позволили это повторить.
- Чем отличается характер от силы воли? Характер – это умение сказать “нет“ другим, а сила воли – себе
- Актеры в советских фильмах с каждым годом играют все лучше.
- Опыт - это то, что получаешь, не получив того, что хотел.
- Дуракам проще: у них везде свои.
Вторую «подачу» озаглавим
Цитаты с комментариями
Здесь будем предоставлять слово философам, журналистам и прочим неглупым людям. Общее руководство будет осуществлять ведущий рубрики, который, как оказалось и сам может врезать не в бровь, а в глаз. Судите сами:
- Ничто так не раздражает, как перезревшие кокетки, старые педерасты и жиды в вышиванках.
- Если вся пропагандистская машина «цивилизованных»; стран вдруг начинает утверждать, что вы лучшие, особенные, уникальные, и весь мир вами гордится - напрягитесь, скоро вас будут грабить!
- Если ваше руководство, состоящее сплошь из инородцев и иноверцев, начинает облачаться в футболки с надписями «Это наша земля. Мы её никому не отдадим!», значит у вас ничего своего уже не осталось.
Все вышеприведённые афоризмы украсили готовящуюся к выходу в свет книгу доктора исторических наук Сергея Полторака "Украинский каприз", с отрывками из которой мы вас тоже постараемся познакомить в ближайшем будущем.
Ну а на-третье –
История одного афоризма
Где он был сказан, кем, в какой обстановке и как на самом деле звучит в самом точном, но, как оказалось, часто искажаемом, авторском варианте!
Возьмём, для начала, знаменитую латинскую поговорку, девиз спортсменов и физкультурников всего мира «В здоровом теле здоровый дух». В латинском первоисточнике она выглядит так:
Mens sana in corpore sano (менс сана ин корпоре сано):
«Дух здоровый в теле здоровом».
Казалось бы, правильно. Но если чуть-чуть копнуть…
Фраза – цитата из X сатиры римского поэта-сатирика Децима Ювенала. Грубо вырванная из контекста. В результате чего смысл её изменился на прямо противоположный.
Судите сами. В оригинале 356 строка X сатиры выгладит так:
Órandúm est ut sít mens sána in córpore sáno
То есть: «Надо молить, чтобы ум был здравым в теле здоровом».
Чувствуете разницу? В полном виде автор вовсе не подразумевает, что здоровое тело гарантирует здоровье души (воли, здравомыслия, логичности, психического здоровья и так далее). Скорее наоборот, он призывает стремиться к гармонии, какая добивается большим трудом и в реальности встречается достаточно редко.
Фраза Ювенала стала популярной в Европе после того, как её повторил в XVII веке английский философ Джон Локк, а за ним, уже в веку XVIII, чрезвычайно популярный французский писатель-просветитель Жан Жак Руссо. Справедливости ради, и тот, и другой против истины не погрешили. Дали её полностью, призывая человечество не ограничиваться только развитием тела, но стараться совершенствовать и душу. Однако позже, кому – точно неизвестно, пришла в голову «удачная» мысль фразу урезать и сделать из неё девиз модных во второй половине XIX века занятий физкультурой.
И понеслось.
Известно, что поговорка про здоровое единство тела и духа была любимой у 33-го президента США, Гарри Трумэна. А в 1977 году малоизвестная японская компания Onitsuka Tiger, решив начать производимую ею спортивную обувь в США, провела ребрендинг и сменила название на ASICS, что расшифровывалось именно как Anima Sana In Corpore Sano (та же поговорка, только на итальянском – сиречь – на осовремененной латыни).
Поговорку достаточно успешно внедряли и в СССР. Пожалуй, не было в стране спортзала, стадиона или спортивной арены, где бы она не присутствовала. Однако наш народ уже тогда чувствовал в фразе некоторую нелогичность. В результате, ещё до эпохи интернета, в котором можно было бы проследить историю изречения, люди придумали свою легенду. По которой цитата полностью звучала так: «В здоровом теле здоровый дух – редкая удача».
Но наиболее точно исправил выражение коллега автора, Децима Ювенала, советско-российский поэт-сатирик Игорь Иртеньев, который сказал (вернее написал):
В здоровом теле — здоровый дух.
На самом деле — одно из двух.
Валерий ЧУМАКОВ
Фото: www.anekdot.ru
© «Белорус и Я», 2023
Дочитали до конца? Было интересно? Поддержите канал, подпишитесь и поставьте лайк!