С 15 века основной религией, философией и фундаментом жизненного уклада корейцев стало конфуцианство. С тех пор оно настолько прочно въелось в их сознание и повседневную жизнь, что его до сих пор не вытравил оттуда даже американский капитализм. Учительница утверждает, что именно поэтому в далёких деревнях до сих пор женская половина семьи садится за стол отдельно, после того, как поедят мужчины.
Оттуда же растут ноги у демографической проблемы в Корее, но об этом отдельно.
Из конфуцианства же взялся принцип 관혼상제 冠婚喪祭, что означает "четыре основных события в жизни": совершеннолетие, свадьба, похороны (даже не смерть, а сам обряд похорон) и обряд поминовения предков.
Что касается дней рождений. В Корее совершенно особый подсчет возраста. Он на удивление отличается от всех прочих, причём даже от китайского. В момент рождения ребенку сразу исполняется 1 год. А далее ещё год прибавляется к возрасту в первый день каждого лунного Нового года. Получается, что если ребенок родился за пару дней до наступления этого праздника, то через 3 дня ему будет уже исполнится 2 года. Если же он родился через день после лунного Нового года, то 2 года ему будет только через год. Несправедливо выходит. От европейского корейский возраст отличается на 1 или 2 года (зависит от отношения даты рождения к лунному Новому году). Получается, что все корейцы взрослеют одномоментно, 1 января по лунному календарю. Существует новогоднее знаковое блюдо – суп с рисовыми клецками, после поедания которого и считается, что теперь-то возраст человека и увеличился на один год.
Сами дни рождения таким образом теряют смысл больших праздников, но у детей их все же, следуя модным тенденциям, обычно отмечают. В День рождения принято есть суп из морских водорослей как полезный для здоровья. Его же полагается скушать родильнице после родов.
А сам детский День рождения выглядит обыкновенно - кафе, сверстники, шарики, подарки. Только вот старше ребёнок в этот день не становится. Просто годовщина появления на свет.
Но существует четыре действительно важных даты. Первая – 100 дней с момента рождения ребенка. Говорят, раньше, когда была высока детская смертность, эта дата отмечалась как конец самого уязвимого периода, и после нее ребенок с большей вероятностью оставался живым и здоровым. Далее – первый день рождения (годик по европейскому возрасту). Родители готовят угощение, собирают кучу гостей, сажают ребенка на пол, а вокруг него кладут карандаш, нитку, денежку и рисовый хлебец. В последнее время добавляют также стетоскоп и микрофон. Есть фирмы, одалживающие этот набор целиком. Если ребенок выберет карандаш, станет преподавателем или ученым, если нитку, будет жить очень долго, с деньгами и новейшими дополнениями все понятно, а хлебец означает, что ребенок даже в самых крайних ситуациях жизни никогда не будет голодать. Ясное дело, что дети чаще всего тянутся за хлебцем, так что его мамаши стараются положить подальше, а вот денежку – поближе. Наша учительница в свое время вытянула карандаш. Велика же сила внушения! В последнее время иногда заставляют ребенка выбирать только из купюр различного достоинства. Только вот смысл тогда непонятен.
Следующий значимый праздник – совершеннолетие. И по логике ясно, что оно тоже наступает у всех сверстников в один день, только не на Новый год, а почему-то в третий понедельник мая (кроме шуток!). Девушкам в этот день традиционно дарят три вещи: розы, духи и... поцелуй. Смех. По корейскому возрасту это происходит в 20 лет (по общепринятому в 18-19). С этого момента официально разрешается пить-курить, посещать ночные увеселительные заведения, водить машину и голосовать. Здесь все как у всех.
После этого серьезно и пышно отмечают только 60-летие и еще 100-летие, если оно случится. Тут как раз все понятно. Просто раньше до 60 доживали с такой же частотой, как сейчас до 100. Последнее, кстати, в современной Корее совсем не так уж редко. У женщин, к примеру, средняя продолжительность жизни 83 года.
Продолжение следует
Инчхон, 2016г