Современный IT-слэнг бывает понятен только программистам. Но как это часто бывает, слова и выражения кочуют из профессиональной деятельности в обычную жизнь. И вот вы уже размышляете, на что вы «не коммитились» и какую таску вам поручил друг-программист.
Сегодня мы поможем вам чуть лучше ориентироваться в большом мире IT-жаргона.
Начнем с популярного слова «фича»
От англ. feature (дословно — характеристика) — определенная часть или деталь от общего продукта, которая разрабатывается изолированно.
Пример употребления:
«Ваша команда классную фичу разработала»
Часто можно услышать как что-то с чем-то «матчится»
От англ. match (дословно — совпадать) — полное соответствие чего-либо с чем-либо.
Пример употребления:
«Этот стиль вот совсем не матчится с тем, что у нас было раньше»
И последнее на сегодня, но не по степени употребления - «фиксить»
От англ. fix (дословно - исправить) — исправить ошибку или поправить что-то.
Пример употребления:
«Нам нужно пофиксить этот баг»
Оставляйте комментарии, если хотите еще одну часть сленговых айти словечек.