Вот так среди, казалось бы, позабытого советского букинистического хлама (это не я, это из Набокова) попадаются подобные алмазики. Но почему же этот простой рассказ так близок мне и так по-домашнему уютен? Словно вечереющий спальный район зимним вечером, где казалось бы нет ни красоты классической (да что уж греха таить - хоть какой-то!) архитектуры или общепризнанной гармонии природы и аккуратных домиков на средиземноморских улочках - а он манит, манит...
Но что же там? Послевоенная и израненная страна поднимается и начинает зализывать свои глубочайшие раны, в деревнях голод... Но вопреки всему способному и смышлёному мальчику протягивает руку помощи благополучная учительница
Образ Лидии Михайловны
Начнем с того, что профессия учителя даже в голодные послевоенные годы хорошо оплачивалась (это правда - моя бабушка тоже была учителем русского языка и литературы даже побоюсь сказать где). Второй момент, на который я обратила внимание: при общей довольно-таки хорошей обучаемости главного героя французский ему не зашел и даже индивидуальные занятия не помогли. О чем это говорит? А о том, что пословица: "Настоящий талант всегда пробьёт себе дорогу" при всей своей несправедливой жестокости может оказаться правдивой. Автор стал известным писателем, имея очень-очень низкий старт.
И немного об aнeмии
Самой распространенной - жeлeзoдeфицитной. Следует помнить. что кaльций и жeлeзo - антагонисты в плане биодоступности. поэтому разделяем прием в пищу соответствующих продуктов и делаем упор все-таки на препараты Fe. Понятное дело, что сие примечание не в укор автору!