И может оскорбить потомков рабов.
Нет, это не «Вавилонская пчела».
Университет объявил, что такие фразы, как «область обучения» (field of study), будут заменены на «практикум», чтобы продвигать дело борьбы с расизмом.
«Это изменение поддерживает антирасистскую практику социальной работы, заменяя формулировки, которые могут быть расценены как античёрные или антииммигрантские, на инклюзивные», — говорится в письме, объясняющем это решение.
«Язык может оказывать сильное воздействие и такие фразы, как „идти в поле“ или „работать в поле“, могут иметь для потомков рабов и рабочих-иммигрантов недоброжелательный подтекст», — добавляется в письме.
Очевидно, что на протяжении всей истории человечества только чернокожие рабы и рабочие-иммигранты когда-либо работали в поле. Фермеров и местных сельскохозяйственных рабочих, предположительно, никогда не существовало. Социальный факультет университета заявил, что это изменение крайне важно для того, чтобы «отвергнуть идеологию превосходства белой