Начнем с нейтральных вариантов: Me da igual = me da lo mismo No me importa No me interesa para nada ¿Y qué ? Также указать на то, что что-то не является для нас актуальным и интересным можно при помощи... овощей! Me importa un pimiento (перец) / rábano (редиска) / pepino 🥒 (огурец) часто можно услышать в речи испанцев. ❗Более грубые способы выразиться: Me importa un pito Me importa un bledo В испанском дубляже “Унесенных ветром” Ретт Батлер отвечает на вопрос Скарлетт: “Francamente, querida, me importa un bledo” 🔴 И, наконец, варианты, которые не скажешь в приличном обществе: Me importa una mierda Me importa un huevo Me la suda