Начнем с нейтральных вариантов:
Me da igual = me da lo mismo
No me importa
No me interesa para nada
¿Y qué ?
Также указать на то, что что-то не является для нас актуальным и интересным можно при помощи... овощей!
Me importa un pimiento (перец) / rábano (редиска) / pepino 🥒 (огурец) часто можно услышать в речи испанцев.
❗Более грубые способы выразиться:
Me importa un pito
Me importa un bledo
В испанском дубляже “Унесенных ветром” Ретт Батлер отвечает на вопрос Скарлетт: “Francamente, querida, me importa un bledo”
🔴 И, наконец, варианты, которые не скажешь в приличном обществе:
Me importa una mierda
Me importa un huevo
Me la suda