Найти тему
Пикабу

Не все знают 4 способа перевести слово "цель" на английский

Цель - это слово мы используем и слышим регулярно. В английском языке это слово можно выразить по меньшей мере четырьмя словами - goal, aim, target и purpose. В чём же разница между этими словами? Давайте разбираться.

По сути одно и то же

Начнём с того, что все эти слова практически взаимозаменяемы в их основном значении - то, к чему кто-то или что-то стремится в результате каких-либо действий. Словари дают такие похожие определения этим синонимам:

1️⃣ goal - something you want to do successfully in the future - Что-то, что вы хотите сделать успешно в будущем.

2️⃣ aim - the purpose of doing something, and what you hope to achieve - Цель чего-либо и чего вы надеетесь достичь.

3️⃣ target - something that you intend to achieve - Что-то, чего вы намереваетесь достичь.

4️⃣ purpose - why you do something or why something exists - Почему вы что-то делаете или почему что-то существует.

Примеры с этими словами в данном значении:

Andy's goal is to run in the New York Marathon - Цель Энди — пробежать Нью-Йоркский марафон.

We all share a common goal - У всех нас — общая цель.

The aim of the film was to make people laugh - Целью фильма было рассмешить людей.

He went to Paris with the aim of improving his French - Он ездил в Париж с целью улучшить свой французский.

I'm hoping to save 3, 000 euros by June - that's my target - Я надеюсь накопить 3000 евро к июню — это моя цель.

If you want to lose weight, you have to set yourself a target - Если вы хотите похудеть, вы должны поставить себе цель.

The main purpose of the meeting is to discuss the future of the company - Основной целью встречи является обсуждение будущего компании.

The drug may be legalized for medical purposes - Препарат может быть легализован для медицинских целей.

What is the purpose of your visit? - Какова цель вашего визита?

Но у каждого из этих слов есть другие значения, в которых они уже не могут быть заменены синонимами. Рассмотрим их.

Другие значения

1️⃣ Goal /ɡəʊl/.

🔹 Гол.

He scored two goals in the second half - Во втором тайме он забил два гола.

🔹 Ворота.

A pair of posts marked the goal - Пара постов обозначила ворота.

2️⃣ Aim /eɪm/.

🔹 Меткость:

someone's ability to hit an object by throwing something or shooting at something - Чья-то способность попасть в объект, бросив что-то или выстрелив во что-то.

His aim was very good - Он был очень метким (дословно: его меткость была очень хорошей)

🔹 Целиться, ставить целью, нацеливаться на что-либо, планировать, стремиться:

to intend to achieve something - Намереваться добиться чего-либо.

В данном случае употребляется в виде aim for/at sth; aim to do sth:

I aim to arrive at three o'clock - Я планирую прибыть в три часа.

We're aiming for a 10% increase in sales - Мы стремимся к увеличению продаж на 10%.

3️⃣ Target /ˈtɑːɡɪt/.

🔹 Мишень:

something or someone that you attack, shoot at, try to hit, etc. - Что-то или кто-то, на кого вы нападаете, стреляете, пытаетесь попасть и т. д.

It's very difficult to hit a moving target - Очень сложно попасть в движущуюся мишень.

Foreign businesses in the region have become a target for terrorist attacks - Иностранные предприятия в регионе стали мишенью для террористических атак.

.
.

Darts target.

🔹 Объект, предмет (например, насмешек):

the person or thing that people are criticizing or blaming for something - Человек или вещь, которую люди критикуют или обвиняют в чем-то.

Such extreme views have recently made him the target of criticism - Такие крайние взгляды в последнее время сделали его объектом критики.

🔹 Целевой.

target audience/market - Целевая аудитория/рынок.

🔹 Направлять удар.

to aim an attack at a particular person or place - Нацелить нападение на конкретного человека или место.

They mostly targeted military bases - В основном они наносили удары по военным базам.

🔹 Направлять, предназначать.

to aim etTiUyUD1ising, criticism, or a product at someone - Нацеливать рекламу, критику или продукт на кого-либо.

Отсюда произошло популярное сейчас слово таргет в значении рекламы, которая привлечёт целевую аудиторию.

The products are targeted at people in their late twenties - Продукция ориентирована на людей старше двадцати пяти лет.

4️⃣ Purpose /ˈpɜːpəs/.

🔹 Целеустремленность.

the feeling of knowing what you want to do - Чувство знания того, что вы хотите сделать.

He seems to have lost all sense of purpose - Кажется, он перестал быть целеустремлённым (дословно: потерял всякое чувство целеустремлённости)

Перекликается с основным значением выражение purpose in/of life - жизненная цель, предназначение:

I was eight when I discovered my purpose in life - Мне было восемь, когда я нашла свою цель в жизни.

И стоит упомянуть выражение on purpose - умышленно, нарочно, специально:

I didn't do it on purpose, it was an accident - Я сделал это не специально, это была случайность.

***.

Загляните на огонек в мой телеграм-канал, там много интересного.

Читайте также.