Открою большой-большой секрет: в Вархаммер я пришла прицельно за чтивом, прочитав где-то, что это «лучшая серия современной боевой фантастики».
С тех пор утекло много воды, Варха была признана мною боссом качалки в мире мордобойно-стрелятельного и космического чтива, книги под лейблом BlackLibrary прочитаны во множестве, и они… разные.
Сегодня я хочу поговорить об одной из самых первых книгах «ЧБ» — известной у нас как «Инквизиторы Космоса» Йена Уотсона.
Первая книга, вышедшая по Вархаммеру, принадлежала перу Йена Уотсона и называлась «Draco» — у нас «Инквизитор»; следующая — «Space Marine», вышедшая под названием «Инквизиторы космоса», а также «Арлекин» и «Миссия инквизитора». Логика GW была проста: так, настолочки у нас покупают, видеоигрушки вроде тоже, хотя неизвестно, как с ними сложится — в те времена игровая индустрия не достигла такого размаха, может, попробуем книжки выпускать? Сказано — сделано: провели переговоры с несколькими известными на то время писателями. И наконец Йен Уотсон взялся за дело. Тогда это был вполне именитый писатель, лауреат премии «Аполлон» за первую из своих больших работ — роман «Встраивание». Успел поработать бухгалтером, закончить Оксфорд, преподавать английский в Танзании и Токио, наконец, посвятил себя писательству.
Как говорится, ничего не предвещало…
Что ж, друзья, велкам ту восьмидесятые. «Инквизитор» вышел в 1990 году, «Инквизиторы космоса» — в 1993, но это типичная бульварная фантастика восьмидесятых с характерными для нее гротескными подробностями, роялями в кустах, «крОсивенькими» именами и нагромождением немыслимых вотэтоповоротов при общей банальности использованных тропов. Впрочем, за счет нетривиального по тем временам сеттинга книга смотрелась очень даже свежо. Но как?
Сюжет книги в целом предвосхищает многое из того, что впоследствии станет визитной карточкой «ЧБ». Тут и Некромунда (в книге Некромонда) — один из рекрутских миров Имперских Кулаков, а с ней и все ужасы подулья со сладострастно описанными преступлениями и актами насилия, тут и дрейфующая в пустоте космическая станция, и могучие и неуязвимые космические десантники (как же без них). И ужасающие ксеносы. И невероятные подвиги.
И некоторые особенности жизни космодесантуры, которые до сих пор буквально выносят варха-неофитов.
Давайте откровенно: для человека, который начал с гугл-транслейта и старых любительских переводов, эта книга… нет, перевод все равно ужасен. Переводчика отчасти можно оправдать только тем же, чем и автора: он был первопроходцем. Еще не сложилась общепризнанная лексика, поэтому у нас будут «города-муравейники», «молниеметы», «ворп» и «сайкеры» (ну, спасибо, что не «псыкеры»). Так, надо подумать, стоит ли вас готовить к «введению эмбриональной плазмы примарха», или пусть это станет сюрпризом. А вот множество чисто стилистических огрехов и странных конструкций — уже на совести переводчика.
Но Трон с ним — поговорим о самой книге.
Ценного в ней то, что сначала нам подробно расскажут о «золотой молодежи» Некромунды, об их омерзительных садистских забавах. В одной из таких банд состоит Лександро Д'Аркебуз — подросток из богатой семьи, которая выпускает «исполинские поезда» (как же иначе) на гусеничном ходу. Потом — о жизни Некромунды на разных уровнях. Затем — о том, как Лександро станет рекрутом, а потом и скаутом. Далее так же подробно рассказывается о традициях ордена, о воспитании скаутов, о заданиях и приключениях. То есть соблюдена строгая логическая последовательность. Если кто-то начнет ерзать и спрашивать, когда же будет про инквизитора, это вопрос не к автору: он-то назвал свою книгу «Космодесантник», и она соответствует. С этой точки зрения «Инквизиторы…» вполне информативны.
Есть мнение, что Уотсон нагнал гримдарка больше, чем любой другой автор. Ну не знаю. Может быть, я по-другому воспринимаю гримдарк. Для меня гримдарк — это не только чернуха ради чернухи, но и настоящая безнадега и безверие в людей и жизнь вообще. «Инквизиторы…» скорее напоминают фанфики с фестивалей, где нужно нагнать «рейтинга» — то есть сцен «для взрослых» — за счет кровищи и расчлененки.
Но зато Уотсон нащупал золотую жилу — это подчеркнутая физиологичность. Кровь? Кишки? Нет, мы еще опишем, как скауты Имперских Кулаков по очереди напукали друг на друга. И как они пробирались внутрь корабля-матки тиранид через сфинктер. А Вентрис-то, доходяга, использовал десантную капсулу… не знал, куда лезть! А проверка крепости организма у новоиспеченной космодесантуры? Чтобы без спойлеров — не читайте за едой. Бедный Кровопийца замурован не просто «по пояс», а вместе с ягодицами и пахом. Это чтобы никто не усомнился, что у астартес есть зад. Вот это грубо физиологичное начало осталось с нами до конца, только эволюционировало в сторону большей достоверности… ну, или попыток в нее.
Справедливости ради, трогательная дружба астартес в этой книге тоже есть. И доблестная гибель в битвах с тиранидами…
Сейчас эта книга воспринимается как пухленький трэш под китчевой обложкой. Однако в начале 90-х ее успех был очень громким. Дошло до того, что GW на какое-то время запретили… продавать книги Уотсона, так как их продажи были больше, чем у коробушек. Такой известный автор «ЧБ», как Макнилл, признавался, что эти книги оказали большое влияние на его творчество. Однако следующую попытку сделать «Варху» книжной вселенной GW предприняла только через несколько лет. И это уже совсем другая история…