Найти в Дзене
WULF.SCHOOL

Алгоритм выбора артикля английского языка

В этой статье Вы узнаете про авторскую шпаргалку №3 «Алгоритм выбора артикля английского языка». Все наглядно на одном рисунке и разложено по полочкам с примерами. Никаких длинных списков! И ничего не надо зубрить! Разобрался — и пользуешься. Все запомнится само собой. Всего в процессе обучения подростков и взрослых я рекомендую использовать 8 шпаргалок, в том числе 3 авторские по грамматике, а также 3 общеизвестные шпаргалки по произношению (доработанные мной) и 2 по предлогам. В числе моих авторских шпаргалок, помимо шпаргалки №3 «Алгоритм выбора артикля английского языка», есть еще шпаргалка №1 «Навигатор по английскому языку» (её алгоритм помогает выбирать форму глагола — те самые пресловутые времена) и шпаргалка №2 с говорящим названием «Конструктор английских предложений» (она складывается и раскладывается по принципу гармошки, таким образом происходит перегруппирование, добавление или убавление членов предложения). По шпаргалке №1 вы строите главный член предложения, который в
Оглавление

Image by Maddy Mazu⁸
Image by Maddy Mazu⁸

В этой статье Вы узнаете про авторскую шпаргалку №3 «Алгоритм выбора артикля английского языка». Все наглядно на одном рисунке и разложено по полочкам с примерами. Никаких длинных списков! И ничего не надо зубрить! Разобрался — и пользуешься. Все запомнится само собой.

Всего в процессе обучения подростков и взрослых я рекомендую использовать 8 шпаргалок, в том числе 3 авторские по грамматике, а также 3 общеизвестные шпаргалки по произношению (доработанные мной) и 2 по предлогам. В числе моих авторских шпаргалок, помимо шпаргалки №3 «Алгоритм выбора артикля английского языка», есть еще шпаргалка №1 «Навигатор по английскому языку» (её алгоритм помогает выбирать форму глагола — те самые пресловутые времена) и шпаргалка №2 с говорящим названием «Конструктор английских предложений» (она складывается и раскладывается по принципу гармошки, таким образом происходит перегруппирование, добавление или убавление членов предложения). По шпаргалке №1 вы строите главный член предложения, который во многом определяет его смысл, сказуемое, по шпаргалке №2 добавляете на свои места остальные члены предложения, а по шпаргалке №3 доводите его до ума. Все остальные вопросы по грамматике решаются просто: "Окей, Гугл..."

Ниже я объясню, какую бесценную роль в обучении играют готовые шпаргалки с алгоритмами выбора элементов системы вообще, и шпаргалка с алгоритмом выбора артикля английского языка в частности. Но, если говорить в двух словах, то это настоящий лифт наверх (на вершину горы), туда, где находятся профессионалы своего дела. Правда, пока только "головой", без навыков. Зато с такой "головой" Вы будете вырабатывать навыки намного быстрее, чем Ваши однокашники (или начинающие изучать язык одновременно с Вами)! Еще Леопольд Ауэр, отвечая на вопрос своего ученика Натана Мильштейн, одного из величайших скрипачей XX века, о том, сколько часов в день он должен упражняться, чтобы стать лучше, сказал: «Если работать руками, потребуется целый день. Если работать головой, то же можно сделать за полтора часа».

А какие есть альтернативы? Судите сами...

Начнем с того, что нам советуют сведущие люди относительно артиклей.

На одном из форумов мне попалось такое сообщение: «Хороший совет: все случаи употребления артиклей, которые выходят за рамки простого тема-рематического деления (это — в предложении новое, а это — уже известное) нужно просто-напросто запоминать. Логики здесь не найти. Почему реки с артиклем, а озера — без? Искать здесь логику и пытаться свести всё это в какую-то единую систему — пустая трата времени и сил».

Действительно, артикли с именами собственными (в частности, с названиями) придется учить (если это Вам, конечно, действительно надо: ну вдруг, Вы — гид, или Вам предстоит экзамен по языку, что называется, «на засыпку» — такое тоже бывает), хотя некоторые закономерности здесь, конечно, есть. И хорошо бы их знать, ведь тогда запоминать придется только исключения.

К сожалению, названия и устойчивые выражения — не единственный камень преткновения.

На просторах интернета мне встретилось вот такое обращение одного репетитора по английскому языку к коллегам: «Здравствуйте! Нужна помощь разобраться! Сегодня с девочкой отвечали на вопросы task 2 из говорения ОГЭ. Вопрос: What is your favourite fruit? Она ответила: "My favourite fruit is an apple", — я кивнула, пошли дальше. А после занятия что-то зависла, стала гуглить, но запуталась ещё больше. У меня-то вопрос был только к артиклю, но на форумах носители и число обсуждают. Можете, пожалуйста, помочь разобраться?». Прочитать обсуждение вопроса можно здесь: https://vk.com/wall-96973096_93979.

Очевидно, что даже «целые талмуды на тему артиклей», пройденные на 4-м курсе ВУЗа, и форумы, на которых отвечают носители языка, не всегда помогают, а также что выдержки из правил порой не так легко взять и применить (в данном случае к задачам ОГЭ).

Носители английского языка на форумах говорят, что выбор артикля зависит от того, что Вы хотите сказать. Все (или почти все) определяет не столько грамматика, сколько контекст.

С последними солидарны и некоторые наши соотечественники — преподаватели английского языка. Они тоже отмечают, что выбор зачастую основан на контексте и делается интуитивно, основываясь на том, что Вы хотите сказать, и рекомендуют не УЧИТЬ артикли (в привычном понимании этого процесса), а накопить некоторую критическую массу примеров (желательно, в контексте, из фильмов и книг), учить готовые фразы с артиклями, тренироваться переводить с русского на английский.

О необходимости развивать языковую интуицию говорят и авторы учебных пособий по артиклям английского языка. При этом они, как правило, дают списки случаев употребления трех видов артиклей с примерами, а также списки устойчивых словосочетаний и собственных имен. Предполагается, что на этих знаниях через упражнения и выработается языковая интуиция.

Так, например, в учебном пособии Н. Б. Каравановой с говорящим названием «500 правил и упражнений для безошибочного использования английских артиклей»[1] на почти 200 страницах представлено 100 правил употребления артиклей (автор называет их основными), 200 примеров и 200 упражнений на вставку нужных артиклей, перевод с английского на русский и с русского на английский.

Вот еще, что пишут люди: «Нам препод в колледже на последнем уровне ESL[2] сказала не заморачиваться, т. к. артикли — это последнее, что доходит».

Проблема в том, что если «не заморачиваться», то и не дойдет! Вы, скорее всего, даже не будете обращать внимания на артикли, которые будут Вам повсеместно встречаться: своего рода «белый шум», который есть, но ты его даже уже и не замечаешь. А вот если разобраться в артиклях и каждый (или почти каждый) раз, встретив артикль, задаваться вопросом: "Почему здесь именно этот артикль?" — то оттачивание навыка выбора артикля будет проходить параллельно с выработкой других навыков. И спустя какое-то время Вы заметите, что мозг обучился настолько, что сам выдает ответы на полном автомате (выработалась заветная языковая интуиция).

Вопрос в том, как «заморачиваться» правильно? Если не упростить поиск правильного ответа, то Вы, скорее всего, не станете делать то, что я рекомендовала выше: постоянно устраивать себе челлендж, бросать вызов. И я Вас прекрасно понимаю!

Итак, наша задача — упростить поиск правильного артикля. Здесь мы упираемся в проблему качественного объяснения самой темы, ведь чтобы мозг мог выбирать, в него надо загрузить всю нужную информацию. В противном случае, из чего ему выбирать-то? Учить длинные списки мозг, как правило, категорически отказывается. Вы должны быть ОЧЕНЬ убедительны и настойчивы, чтобы заставить его это делать.

Обычно тему артиклей, вполне оправданно, начинают с того, зачем вообще нужен артикль. Нам говорят, что артикль в английской грамматике показывает, что за ним идет существительное (группа существительного) и выражает степень знакомства с предметом.

Мне, как вечному студенту, всегда хочется сказать преподавателю: «Пожалуйста, подробнее! Еще подробнее! И все-таки еще подробнее!»

В видео одного блогера из Англии, который неплохо говорит на русском, я встретила такое объяснение: если англоговорящий человек возьмет в руки книгу с названием «Жизнь поэта» без артикля, то не поймет, о чем идет речь. «Что имеется в виду? — вопрошает он. — Жизнь любого поэта или того самого поэта?»

-2

Надо заметить, что мы в русском языке тоже иногда используем аналогичные указатели (или подразумеваем их). Например, мы говорим: «Я тут встретил(-а) одну девочку из моего класса. Так вот эта девочка сказала мне, что (одна) учительница заболела, и (одна) пара уроков отменяется».

Сравните:

Я вчера встретил на улице (одну) девушку.

Кажется, я вчера встретил ту самую девушку.

Я тут одну девчонку пригласил в кино. А та девчонка возьми и согласись!

А я той девчонке все-таки написал! Ну ты понимаешь, о ком я говорю.

Пособие по английскому языку для новых русских: неопределенный артикль а переводится на русский как "типа", а определенный артикль the - как "конкретно".

Но сам факт, что в русском указатель можно легко опустить, приводит к тому, что мы, русскоговорящие, с такой же легкостью опускаем артикли в английском. К сожалению, изучение первых существительных с артиклями не решает проблемы: знания о существовании артиклей мало. Каждое новое существительное нужно учить, строя с ним свои собственные предложения, такие, которые используем (или использовали бы) в своей речи. Вот тут-то и пригодятся все 3 шпаргалки по грамматики, и в том числе шпаргалка по употреблению артиклей.

В популярных (то есть общедоступных, понятных всем по простоте изложения) статьях, видеоуроках, мастер-классах и пособиях, как правило, даются основные правила употребления артиклей. Они рассчитаны на начинающих изучать язык: дошли до существительного, логично, прицепом рассказать об артиклях к нему, но так, чтобы не сильно загрузить (Вы же уже знаете, преподаватели думают, что «артикли — это последнее, что доходит» 😜).

Вспомним, что это за основные правила.

Виды артиклей:

1. Неопределенный артикль (indefinite article) a (an) произошел от числительного one (один). Поэтому он близок по значению к словам «один (из)», «любой», «каждый», «какой-либо» (а иногда так буквально и переводится на русский язык) и употребляется исключительно с исчисляемыми существительными (то есть с теми, которые можно посчитать) в единственном числе.

Как выбрать форму неопределенного артикля:

- артикль a ставим, если слово начинается на согласный звук (в том числе |j| перед гласным];

- артикль an используем, если слово начинается на гласный звук.

Обратите внимание, что именно звук, а не буква! Например:

a book |bʊk| – книга

an apple |ˈæpl| – яблоко

a year |jɪr| – год

an hour |aʊər| later – час спустя

an SOS |ˈesˌəʊˈes | call – звонок SOS

2. Определенный артикль (definite article) the произошел от указательного местоимения that (тот). Поэтому он используется, чтобы указать на что-то конкретное, то, что уже известно собеседнику (слушателю, читателю), или уникальное (единственное в своем роде), и близок по значению к словам «этот», «тот самый», то есть тот, который уже известен слушателю (читателю или собеседнику). Иногда он буквально переводится на русский язык как «тот самый (та самая, то самое, те самые)». Данный артикль употребляется с любыми существительными: исчисляемыми и неисчисляемыми единственного и множественного числа.

В устной речи стоит обратить внимание на произношение артикля the: перед согласными звуками он читается как [ðə], а перед гласными — как [ði]. Кроме того, артикль the произносится как [ði], если мы делаем на нем логическое ударение (выделяем его голосом), независимо от того, перед каким звуком он стоит. В этом случае он подразумевает и переводится как «тот (та, то, те) самый(-ая, -ое, -ые)».

3. Нулевой (0) артикль (или, по-другому, артикль отсутствует), zero article.

Случаи употребления :

перед именами собственными (имеются исключения);

с существительными множественного числа, если что-то конкретное не подразумеваем (то есть в тех случаях, когда использовали бы неопределенный артикль, если бы существительное было единственного числа);

перед неисчисляемыми существительными, если они не определены.

Конечно, даются примеры (что, надо отметить, сильно облегчает понимание правил), а также дополнительно списки словосочетаний и названий, которые нужно запомнить.

Однако, в указанных выше источниках редко встретишь упоминание про лимитирующие (индивидуализирующие, ограничительные(-вающие)) и описательные определения. Или они упоминаются как-то вскользь, без акцентирования на них внимания. А ведь эти определения – ключ к правильному употреблению артиклей!

А Вы знаете про лимитирующие и описательные определения и их роль в выборе артикля?

А. Эрикссон[3], ученый который более 30 лет изучал факторы успеха выдающихся людей в разных областях (это на его исследование ссылается в своем бестселлере «Гении и аутсайдеры» Малкольм Гладуэл, известный как автор популярной теории 10 000 часов), обнаружил, что «мы, сами о том не подозревая, постоянно создаем те или иные мысленные образы. <…> Выдающихся людей от обычных смертных отличает то, что за годы тренировок нейронная сеть их мозга изменилась. Благодаря этому мозг научился создавать более сложные и проработанные мысленные образы, а это в свою очередь поспособствовало развитию памяти, способности распознавать распространенные схемы и шаблоны, способности решать проблемы и других навыков, необходимых для успеха. <…> если преподавать студентам факты, концепции и правила, то они отложатся в долговременную память как отдельные, независимые друг от друга элементы. Когда учащийся захочет с ними что-нибудь сделать – использовать для решения задачи, ответа на вопрос или подтверждения своей теории, – он столкнется с ограничениями кратковременной памяти и внимания. Очень трудно держать в голове такое количество разрозненной информации и одновременно с ней работать. Зато, если объединить все эти данные в процессе создания мысленных образов, они из отдельных кусочков соберутся в логичную и понятную схему, с которой работать куда проще. <…> …нужно собрать как можно больше сведений о том, какие мысленные образы используют люди, владеющие нужным навыком на высоком уровне, и постараться передать студенту похожие образы. <…> Мысленные представления позволяют более быстро и адекватно реагировать на возникающие обстоятельства и принимать наиболее верные решения. В этом и заключается разница между экспертами мирового уровня и начинающими любителями. <…> Существуют отдельные спортсмены мирового уровня, которые сами работают над развитием своих мысленных представлений, однако большинство атлетов даже не осознают, что процесс их мышления выстроен совсем не так, как у обычных людей. Справедливо и обратное: менее успешные спортсмены не понимают, что их мысленные образы развиты гораздо хуже, чем у сильнейших в их виде спортсменов. <…> Практически в любой области главным признаком мастерства является умение видеть схемы и шаблоны в вещах, которые незнакомым с темой людям кажутся совершенно не связанными друг с другом. Другими словами, специалисты видят лес там, где все остальные видят лишь деревья».

О том же говорят и другие исследователи успеха. Вот, что пишет Д. Колвин в книге «Талант ни при чем! Что на самом деле отличает выдающихся людей?»[4]: «Увеличивая объем своих познаний о предметной области, помните, что ваша цель - не только накопить информацию. Вы выстраиваете мысленную модель - картину того, как ваша отрасль функционирует как система. Это одна из определяющих черт успешных людей: у всех них есть масштабные, подробные, сложные мысленные модели их предметных областей. <…> Мысленная модель не только позволяет быстро воспроизводить необходимую информацию, но и помогает успешным людям лучше воспринимать новую информацию, так как они в отличие от рядовых работников видят в ней не разрозненные обрывки данных, а часть общей, понятной им картины». А вот слова Б. Оукли - создателя учебного видеокурса «Учимся учиться»[5]: «По существу, то, что люди делают, чтобы увеличить свои знания и стать экспертами, состоит в том, чтобы постепенно создавать все больше фрагментов в своей памяти. <…> Чем больше и лучше ваша «библиотека» фрагментов в голове для любой области обучения, тем легче вы сможете решать проблемы».

То есть каждому из нас, чтобы стать лучшим в той или иной сфере, нужно собрать в своей голове из отдельных пазлов информации цельную картинку. Еще лучше, если все ее элементы будут объединены единым алгоритмом.

М.В. Телегин в своей работе «Апологетика традиционного обучения»[6] пишет: «На человека обрушивается масса информации. Как не запутаться, порядок на кухне мыслей навести, бесформенный хаос в космос преобразовать? Очевидно, что надо эту информацию «по полочкам разложить», проанализировать и обобщить, в ячейки заключить, в систему координат вписать, «поисковик» верно настроить». Алгоритмы - и есть тот самый «поисковик».

Мысленные образы мысленным образам рознь! В своей работе А. Эрикссон, говоря о мысленных образах, особо выделяет развитые схемы типа «если… тогда…», т. е. алгоритмы. Вот что он пишет: «Логично, что наиболее успешные агенты (успешность определялась по объемам продаж) отличались самыми глубокими познаниями о разных страховых продуктах. Но что интересно, ученые обнаружили, что у успешных агентов наблюдаются куда более сложные и интегрированные мысленные образы: в исследовании они были названы «структурами знания». Например, у них отмечались более развитые схемы типа «если… тогда…»: если то-то и то-то относится к конкретному клиенту, тогда ему нужно сказать то-то или сделать то-то. Благодаря более организованным представлениям о страховых продуктах лучшие агенты быстрее понимали, как более оптимально действовать в той или иной ситуации, и реже ошибались в своих оценках».

А вот что говорит Б. Оукли в учебном видеокурсе "Учимся учиться": «… вы можете иметь инструмент в своем арсенале для решения проблем, но, если вы не будете знать, когда использовать этот инструмент, он не принесет вам пользы». В лучшем виде ответ на этот вопрос дает алгоритм.

Ошибочно полагать, что алгоритм — это просто: на самом деле, его не так легко «вычислить». Например, в ментальной арифметике есть несложный алгоритм: проверяем, можно ли выполнить вычисление «прямым счетом»; если можно, то выполняем, а если нельзя, то смотрим, можно ли произвести вычисление с помощью «младших товарищей»; если ответ положительный, то производим, а если отрицательный, то осуществляем вычисление с помощью «старших товарищей». Вообще-то, выбор способа очевиден: ученик видит на счетах единственно возможную комбинацию. Но даже в этом случае возникают проблемы! Мне рассказывали, как мальчик, хорошо освоивший все виды вычислений, готовясь к олимпиаде, в бессилии заплакал над счетами. Оказалось, он — в тупике. Не понимает, как ему сделать вычисление. Учитель разобрал с ним алгоритм — и больше проблем не возникало. С тех пор преподаватель стал с самого начала давать алгоритм, даже обучая взрослых.

Впервые я столкнулась с алгоритмами, когда по окончанию средней школы нам, выпускникам класса с углубленным изучением русского языка и литературы, предоставили уникальную возможность брать уроки у преподавателей филологического факультета университета. На одном из таких занятий нам дали алгоритм выбора написания «не» с РАЗНЫМИ частями речи. Это был настоящий инсайт! В жизни мы имеем дело не с конкретной темой и соответствующим образом подобранными упражнениями. Здесь надо быть готовым быстро «вычислять» элемент и находить правильный ответ. Поэтому важно наилучшим образом организовать информацию: объединить разрозненные темы единым алгоритмом.

К слову, алгоритмы выбора формы сказуемого в английском языке и артикля гораздо сложнее. Более того, в первом случае можно говорить о целой системе алгоритмов. Но даже отдельные из них (микроалгоритмы) порой не видят сами преподаватели. Например, завуч одного московского лицея сказала мне, что они дают отдельно конструкции «will + infinitive» и «to be going to + infinitive»[7]. Но это — формальный подход! Он не несет никакой пользы - наоборот, запутывает детей! Смогут ли они сами соединить эти «пазлы» — большой вопрос. Надо исходить из функции этих конструкций (они обе выражают будущность) и давать их вместе в рамках одного алгоритма, показывая, как делать между ними выбор. Именно такой подход используется в учебнике «Advanced Learner's Grammar» авторитетного издательства «Longman». К сожалению, аргумент, что эти конструкции — элементы одного алгоритма, слишком слаб против заявления: «Мы так привыкли!..»

«Не в том беда, что информации много, — пишет М.В. Телегин, — а в том, что она представлена учащимся бессистемно, неупорядоченно, в виде хаоса фактов, алогичного месива. Порой создаётся впечатление, что те, кто по роду своей деятельности должны освещать, разъяснять, растолковывать, нарочно или, может быть, по профнепригодности наводят тень на плетень, выпускают чернильное облако, запутывают, сбивают с толку, уводят в сторону». И это нельзя списать на желание упростить детям задачу. Мы сами декларируем, что хотим научить их думать, а вместо этого — отупляем.

Как учитель может передать ученику свой мысленный образ? Через рисунки, схемы. Их можно сравнить с фото готовой картинки, которой сопровождается каждый набор пазлов. Представьте, что было бы, если бы Вы вывалили из коробки груду пазлов и не нашли такого фото… Похожее чувство мы испытываем, когда учимся линейно — по учебнику. В учебнике конструкция следует за конструкцией. Проходя учебное пособие по артиклям, мы тоже, как правило, движемся по прямой от артикля к артиклю, от правила к правилу. Это, как если бы Вам выдавали пазл за пазлом: один, второй, третий. Сумели бы Вы собрать из этих пазлов цельную картинку и "поисковик настроить"?.. Скорее всего, до поры до времени Вы бы стали складывать эти пазлы в темную коробочку. И благополучно забывали бы про них. Говорят: все новое — хорошо забытое старое. Но радость открытия старых вещей хороша, если речь идет о чем угодно, но только не о знаниях! Они слишком дорого нам достаются!

Чтобы собрать цельную картинку (систему элементов) надо держать в голове ВСЕ, что к ней относится! Именно поэтому сделать это самостоятельно ученику крайне сложно. Более того, как показали исследования, это еще и неэффективно! Вот какими выводами делится с нами Б. Оукли: "Сами студенты думали, что построение концептуальных схем и зарисовки диаграмм, показывающих взаимосвязи между различными концепциями, будут более эффективны. Но если вы пытаетесь установить взаимосвязь между блоками до того, как они прочно закреплены в мозгу, эти методы не будут работать хорошо. Это все равно, что пытаться выучить продвинутую стратегию в шахматах, не зная даже, как двигается фигура".

Уровень развития мысленных образов напрямую влияет на скорость освоения навыков! Проведенные А. Эрикссоном исследования доказывают, что «мысленные образы и связанные с ними навыки постоянно работают на благо друг друга: чем выше уровень владения навыком, тем подробнее мысленные образы, и чем они подробнее, тем эффективнее можно развивать навык». «Конечно, — пишет А. Эрикссон, — вся эта концепция немного напоминает парадокс о курице и яйце. Взять хотя бы фигурное катание: сложно обзавестись мысленным образом двойного акселя, пока ты его не сделаешь, и, в свою очередь, трудно чисто выполнить двойной аксель, пока ты не представляешь, как это делается. Несмотря на кажущуюся парадоксальность, тут нет ничего невероятного, просто нужно двигаться потихоньку, по кусочку «склеивая» мысленный образ двойного акселя и так же постепенно осваивая сам элемент. Представьте, будто вы поднимаетесь вверх по лестнице, предварительно строя каждую ступеньку перед собой. Закончив одну, вы делаете шаг вверх и принимаетесь за следующую. Существующие образы направляют вас и помогают адекватно оценивать собственные успехи. Заставляя себя идти вперед — развивая новый навык или оттачивая старый, — вы совершенствуете и мысленные образы вашего мозга, что, в свою очередь, открывает для вас новые перспективы».

Я не люблю изобретать велосипед, поэтому в свое время задалась вопросом найти готовый алгоритм выбора артикля. Вот несколько достойных внимания вариантов, которые мне удалось найти в свободном доступе:

Рис. 1
Рис. 1

Рис. 2
Рис. 2

Рис. 3
Рис. 3

Хотя все эти варианты и неплохие, меня они не устроили. Как-раз кстати мне попался на глаза платный мастер-класс одного коуча по английскому языку. Меня очень подкупило то, что автор обещал дать исчерпывающую интеллект-карту по артиклям.

Однако заявленная исчерпывающая интеллект-карта оказалась схемой — конспектом 3-х лекций общей продолжительность порядка 9-ти астрономических часов (как Вы, наверно, уже догадались, ее размеры соответствующие — это настоящая «простыня»; а как мозг реагирует на такой объем информации, Вы, полагаю, тоже догадываетесь). Но самое большое разочарование было в том, что случаи употребления артиклей представлены на ней в виде списков в трех колонках, соответствующих трем видам артиклей. Примерно то же самое можно найти в конце учебного пособия Н. Б. Каравановой «500 правил и упражнений для безошибочного использования английских артиклей», о котором я уже упоминала ранее.

Саму интеллект-карту выложить не могу (ее нет в открытом доступе, она часть платного мастер-класса), но, чтобы проиллюстрировать масштаб проблемы, выложу схему. Надо отдать должное автору мастер-класса: он, чтобы клиенты перед покупкой были лучше информированы и не покупали кота в мешке, и сам продемонстрировал схему интеллект-карты, только почему-то другой. Но это, как говорится, уже другой вопрос. Возможно, просто ошибся, выбирая рисунок. Хотя, скорее, формат рисунка не годился для рекламы.

Рис. 4. Примерная схема интеллект-карты
Рис. 4. Примерная схема интеллект-карты

Справедливости ради надо сказать, что первый вариант шпаргалки №2 "Конструктор английских предложений" тоже был крайне объемным и тяжелым для восприятия. Меня, признаться, это пугало. Но на тот момент я не понимала, как по-другому представить такой большой объем информации.

Рис. 4. Первый вариант шпаргалки №2
Рис. 4. Первый вариант шпаргалки №2

Но спустя какое-то время появился новый вариант шпаргалки №2 "Конструктор английских предложений". Шпаргалка складывается и раскладывается по принципу гармошки, таким образом происходит перегруппирование, добавление или убавление элементов. Этим вариантом, признаться, я очень довольна.

Шпаргалка №2 "Конструктор английских предложений"
Шпаргалка №2 "Конструктор английских предложений"

Вернемся к артиклям. Поскольку готового варианта алгоритма я не нашла, пришлось садится и самой его писать. Не буду рассказывать, сколько это отняло времени и сил (пришлось по новой и по нескольку раз "лопатить" источники - в общем, врагу не пожелаешь; этот адский труд и сподвиг меня написать эту статью). Но, в конце концов, появился «Алгоритм выбора артикля английского языка».

Шпаргалка №3 "Алгоритм выбора артикля английского языка"
Шпаргалка №3 "Алгоритм выбора артикля английского языка"

К алгоритму прилагаются сноски с разъяснением важных моментов, в частности, лимитирующих и описательных определений (естественно, в кратком изложении, так как формат сносок не предполагает иного; если этого Вам покажется мало, то Вы знаете, что делать — ищите научные работы, статьи на эту тему).

Мало обзавестись шпаргалкой! Её надо освоить (разобраться, как пользоваться) и, конечно, применять. В противном случае получится как в басне И. Крылова «Мартышка и очки» 😉.

Шпаргалка интуитивно понятна и снабжена примерами, так что вы без труда в ней разберётесь. Если это покажется Вам сложным, то самым простым и быстрым способом будет обратиться к любому репетитору за часовой консультацией. Или можно взять любое учебное пособие по артиклям, читать его и сверять информацию со шпаргалкой.

Далее, как я уже сказала выше, Вам надо постоянно в ходе учебы и языковой практики задаваться вопросом: почему здесь тот или иной артикль? Шпаргалка Вам в помощь! Находите на ней нужный пункт. Так она, во-первых, постепенно вся осядет у Вас в голове, и Вы сможете обращаться к ней мысленно, а, во-вторых, каждый ее пункт «обрастет» примерами. Представьте, что в Ваших руках шкатулка со множеством отсеков. От Вас требуется вкладывать в соответствующий отсек все, что встретится Вам на пути. Так Вы наберете критическую массу примеров (ваша копилочка полностью заполниться), а вместе с этим запомнится алгоритм, и мозг научится быстро обрабатывать информацию (вследствие чего у Вас появиться чувство, что выбор делается на автомате (интуитивно)).

Совет: самые яркие и запоминающиеся примеры вы найдете в песнях и фильмах на английском языке. 1 (один) такой пример может стоить 100 (сотни) примеров, вырванных из контекста.

Судите сами! Иногда в числе примеров неисчисляемых существительных, с которыми употребляется нулевой артикль, можно встретить слово "money" (кстати, в русском "деньги" тоже относится к неисчисляемым — мы не можем сказать: "Раз деньга, два деньга"). Но в списке Вы это слово, скорее всего, даже не заметите. А вот если бы оно встретилось Вам при прослушивании песни группы ABBA «Money, Money, Money» и вы бы обратились к рисунку с алгоритмом и нашли на нём этот случай употребления нулевого артикля, то, я уверена, запомнили бы на всю жизнь и само слово, и случай употребления нулевого артикля!

Кстати, Вы знали, что в репертуар группы ABBA попадали только те песни, которые имели свойство вязнуть на языке и постоянно крутиться в голове (участники группы тестировали это на себе)?

Вот ссылка на песню группы ABBA «The winner takes it all»: пусть многократно повторяемое слово «the winner» станет первым примером в вашу копилочку к такому описанию в шпаргалке как «единственный в своем роде».

А теперь послушайте песню певицы Adele «Skyfall» — и Вы никогда не забудете, как произносится определённый артикль перед гласным звуком!

Как уже было сказано выше, я рекомендую учить каждое новое существительное, строя с ним свои собственные предложения. В этом помогут 3 авторские шпаргалки по грамматики. По шпаргалке №1 строим главный член предложения, который во многом определяет его смысл, сказуемое, по шпаргалке №2 добавляем на свои места остальные члены предложения, а по шпаргалке №3 доводим его до ума. Таким образом мы осваиваем шпаргалки сразу на практике и в комплексе.

Запомните крепко-накрепко: уровень владения английским определяет ни то, что человек может понять из речи на английском, а то, что может сказать на нём сам — грамотно и быстро. Что тренируем, то и имеем. Хотите свободно говорить на английском — тренируйте говорение. Говорение колоссально продвинет вас в аудировании. Научно доказано, что мы лучше расслышим то, что можем сказать сами.

Тренировка навыка говорения предполагает выработку двух поднавыков (по-английски: sub-skills):

Первый поднавык: думать на английском — быстро и правильно выражать любую мысль, то есть строить предложения. Без этого поднавыка человек обречён говорить и слышать: «Моя лес ходить — белка глаз стрелять».

Второй поднавык: собственно, говорить — произносить вслух, озвучивать предложение так, чтобы тебя понимали. И понимали правильно… Например, стоит сказать ни ту У, и вместо «Я сыт» получится «Я глуп». И дело тут не в длине гласной. Это две разные У!

Но как это всё реализовать? В Wulf School мы нашли следующее решение: тренер-бот предлагает ученику выразить мысль на английском языке. Вот как это выглядит.

-10

Не зря говорят: ложка к обеду дорога. Сразу актуализируются слова и правила грамматики. А бот в любой момент готов помочь. Он не только подскажет слова (с транскрипцией и озвучкой для отработки 2-го поднавыка говорения), но и прямо на шпаргалках объяснит, почему здесь та или иная форма. А в конце покажет правильный ответ.

-11

Таким образом прокачиваются все языковые навыки: говорение, аудирование, чтение и, если надо, письмо. В комплексе и на практике осваивается грамматика и учатся слова. И всё это на интересном материале: строчках из музыкальных хитов всех времён, фильмов (мультфильмов). Тренер-бот готов бесплатно работать индивидуально 24/7 (надо только создать или загрузить колоду карт). Разве не здорово?!.

ПРОДОЛЖЕНИЕ — ЗДЕСЬ.

Если эта статья была Вам полезна, поставьте, пожалуйста, лайк! 👍

Искренне Ваша,

Ирина Вульф

________________________________________________

[1] Караванова, Наталья Борисовна. 500 правил и упражнений для безошибочного использования английских артиклей / Н.Б. Караванова. — Москва : Эксмо, 2016. — 192 с.— (Английский, который всегда с тобой!).

[2] ESL – это курс изучения английского, предназначенный для не носителей языка.

[3] Эрикссон А., Пул Р. Максимум. Как достичь личного совершенства с помощью современных научных открытий; пер. с англ. Головин А. – М.: Азбука-Аттикус, 2016. – 70 с.

[4] Колвин Д. Талант ни при чем! Что на самом деле отличает выдающихся людей?/ пер. с англ. Каплунова Е. — М.: Альпина Бизнес Букс, 2012. – 50 с.

[5] Оукли Б., Сеновски Т. Учебный видеокурс "Учимся учиться" [Электронный ресурс]/ Б. Оукли, т. Сеновски. -URL: http:// www.coursera.org

[6] Телегин М.В. Апологетика традиционного обучения [Электронный ресурс]/ М.В. Телегин. - 2011. – URL: http://www.mtelegin.ru/tradition/apologet

[7] Оборот «to be going to» иногда переводится как «собираться», и тогда его с формальной точки зрения можно рассматривать как часть составного сказуемого. Но нельзя забывать, что довольно часто он - вспомогательный оборот, образующий будущее время (You are going to be late! Watch your steps, or you're going to fall down!). В любом случае, форма вторична, а суть (функция) первична.

[8] Image by Maddy Mazur from Pixabay

#английский #артикли #определенный_артикль #неопределенный_артикль #нулевой_артикль #a #the #алгоритм #шпаргалка #интеллект_карта