Звонит 7 января хорошая знакомая, киргизка по национальности: – Привет. С Рождеством тебя. – Спасибо. Она замялась, а потом спрашивает: – Скажи, что нужно говорить на Рождество? Какие слова? Для тех, кто не знает, поясняю: Я живу в Киргизии – многонациональной стране. У нас ходят «сеять-веять» дети всех национальностей – могут и вермишелью «посеять»… На Пасху крашенный яйца и булочки едят во всех семьях, а на Ноуруз в каждом доме есть борсоки и восточные сладости… Вопрос моей знакомой возник из-за неуверенности правильно ли она поблагодарила своих русских соседей угостивших её холодцом и домашней колбасой. – Ну и что ты сказала? – Сказала «спасибо» и пожелала здоровья – они недавно болели всей семьёй… – Ты искренне сказала «спасибо» или отмахнулась типо: «достали уже – не ем я жирного»? – Да ты что?! Это хорошие соседи, мы дружим много лет, всегда помогаем друг другу! Да и готовит соседка вкусно. – Тогда чего тебе еще надо? Я не пойму? Как оказалось, ей нужна некая формулировка присуща
А что нужно говорить на Рождество? Или категорический императив
9 января 20239 янв 2023
111
1 мин