Мистер Ноус сидел за столом. Еле скрывая довольную улыбку, он задумчиво крутил карандаш в руках, пытаясь сосредоточиться. Перед ним, потупив голову, стоял детектив из службы безопасности.
- Итак, по Вашим словам, моя падчерица прошла сквозь стену вместе с девушкой - панкершей? - произнёс мистер Ноус после долгого молчания.
- Нам удалось снять видеоматериалы, на них зафиксировано, как девочки проходят через стену, нажимая на кирпич. Взгляните.
Мистер Ноус сделал вид, что недовольно нахмурился:
- Я просил вас следить за ними! Почему вы не отправились сквозь стену?
Детектив был озадачен. После недолгого молчания он растеряно произнёс, храбро смотря в лицо миллионера:
- Но мы не могли пройти сквозь стену!
- Возвращайтесь туда, Лоуренс, постучитесь в стену, найдите это место.
* * *
Под ногами кишели кошки, в толпе странно одетых людей едва можно было разглядеть маленькую девочку с плюшевым мишкой, и идущую рядом с ней девушку с розовыми волосами. Вокруг пестрели вывески, сквозь шум Джен отчётливо услышала тонкий писклявый голос.
- Меня построили в 1780 году. По сравнению со всеми вами я очень молода! - с удивлением девочка осознала, что это говорила стена, рядом с которой они только что прошли. Недалеко от лавки с волшебными канцтоварами стояла старушка, продававшая флаконы для зелий, на плече у которой сидела сова.
Джен даже не заметила, как они с Бомс дошли до огромного белоснежного здания. У его ворот стояли гоблины - охранники.
- Они что, настоящие? - изумлённая Джен не могла оторвать глаз от маленьких существ, а тем временем они вежливо поклонились, пропуская гостей.
Девочки прошли внутрь. Главный зал поражал своими размерами, и тут было ещё больше гоблинов. Бомс рассказывала Джен о них и о колдовском банке, но девочка не могла представить, что всё это будет настолько удивительным! Гоблины были везде, они сидели изучая различные драгоценные камни, кое - кто из них бегал к своим коллегам и спрашивал их о чём - то...
Девочка подошла к одному из гоблинов, из таблички стоявшей на его столе следовало, что его зовут Пастькрюк. Гоблин обрабатывал золотые монеты, потом пристально смотрел на них и ставил в аккуратные столбики, а после ссыпал в маленькие мешочки.
При виде Джен гоблин зло зыркнул на неё:
- Что ты здесь забыла, девчонка?
Джен тихонько вздрогнула, но очень быстро взяла себя в руки:
- Извините, пожалуйста, я просто хотела Вас спросить, об истории колдовских монет.
- Милая девочка, - прошкворчал гоблин, - я занят работой, мне некогда с тобой говорить, - гоблин улыбнулся - мы очень ценим волшебников, которые интересуются такими вопросами. Я советую прочитать тебе книгу "История колдовского золота", там я подробно рассказываю о всём, что связано с волшебными монетами и не только.
* * *
Джен и Бомс вышли из колдовского банка "Гринготс" и направились в лавку Оливандера.
Это был маленький, уютный магазинчик с большими полками, на которых громоздились футляры с волшебными палочками.
На встречу им вышел милый, как показалось Джен, старичок, с седыми волосами и голубыми глазами.
- Здравствуйте, здравствуйте! - весело произнёс он, - вы стало быть, пришли купить свою первую волшебную палочку? Ну что, посмотрим...
Оливандер достал из кармана измерительную ленту, которая похоже была заколдована, она сама проводила измерения, пока Оливандер капался на полке, ища походящую палочку.
Лента свернулась в уголке. Оливандер протянул Джен волшебную палочку. Девочка взяла её в руки. Вдруг раздался взрыв, палочка полыхнула дождём золотых искр.
Старичок протягивал Джен палочку за палочкой. Они стреляли водой, рождали маленькие тучки. Пока...
- Вот она, вот она! Липа и волос единорога, пружинистая! Блестяще, моя девочка, просто блестяще! С вас 8 галлеонов!
Казалось, что старичок взлетит в воздух, от переполнявшей его радости. Всё это время за ними наблюдал, так ни кем и не замеченный, Шизоглаз Хмури.
* * *
Ателье мадам Малкин сияло чистотой. Перед входом посетителей встречала красивая вывеска.
Девочки зашли внутрь. Их приветствовала добродушная женщина. Она взяла Джен за руку и провела её к высокой табуретке, а после попросила подняться на неё.
Девочка встала и огляделась по сторонам. Всюду лежали ткани различных цветов и висели мантии разных размеров.
Мадам Малкин беззаботно болтала, выбирая нужные фасоны. Из магазина девочки вышли уже с новой матией в руках.
* * *
Книги были везде. На полках, полу, стремянках. Большие и маленькие, тонкие и толстые, в кожаных, позолоченных, деревянных переплётах.
Навстречу покупательницам вышел низенький старичок, в потёртой мантии.
- Вас приветствует магазин "Флориш и Блоттс". Что бы Вы хотели приобрести?
Вместо ответа Бомс протянула продавцу список книг из Хогварца. Тот поплёлся к прилавку и сразу же достал с нижней полки огромную стопку учебников.
- С вас 10 галлеонов, - сухо произнёс старичок.
* * *
После колдовского переулка, шумный Лондон казался тихим и очень спокойным местом.
- Наверное, нам лучше вызвать такси, - предложила Джен.
- Да, ты права. - ответила Бомс, ставя тяжёлый сундук на асфальт.
Маленькая жёлтая машина быстро ехала по улице. Вдали Джен увидела огромный чёрный кадиллак.
- Остановите, пожалуйста.
Джим, увидев девочек, вышел из каддилака и помог им перенести багаж.
- Привет, Джен. Здравствуйте, мисс...
- Бомс.
- О, как приятно с Вами познакомиться! Меня зовут Джим.
Продолжая беседу, они доехали до особняка, а после Бомс просто растворилась в воздухе. Такое Джен видела уже не впервые.