Два года назад наше министерство ввело второй иностранный язык в школах региона, только в 9 классе. Не все районы как-то в это попали, но наш вечно "впереди планеты всей". И никто не озаботился, что специалистов и так не хватает. Начальники живут вечно по сказочному принципу "Поди туда - не знаю куда, принеси то -не знаю что". И стали директора кто как может выкручиваться.
В школе, где я сейчас работаю, учительница английского стала преподавать свой второй по диплому иностранный язык - французский. Школьники английский-то не с особым усердием учили, а тут еще один. Не учились, а мучились. Родители были тоже недовольны.
Я в другой школе взяла корейский. Тут гораздо лучше пошло. Объясню почему.
Во-первых, сыграла роль экзотика. Детям всегда интересно что-то эдакое.
В-вторых, мы живем в Тихоокеанском регионе, у нас русско-корейские взаимоотношения проявляются и в туризме, и в медицине, и в торговле. На первом уроке корейского с детьми разговаривали о вариантах, где нам этот язык может пригодиться.
Оказалось, что у многих родственники по работе так или иначе с Кореей связаны. Например, моряки в Пусан заходят регулярно. У кого-то кто-то в русско-корейской торговой компании работает. А кто-то в турфирме, направление весьма популярно. Также на лечение и отдых многие ездят, от нас всего два часа на самолете, а на пароме 15 часов и стоимость до недавнего времени была доступной.
В-третьих, уроки я спланировала таким образом, чтобы не только сухой язык, а немного истории, культуры. Корейская история звучит, как сказка интересная. А культура столь отличается от нашей, что школьники слушали открыв рты. И так на каждом занятии я миксовала лексику, грамматику и рассказы о стране.
Показывала им свои личные фотографии, сюжеты из интернета. Еще у меня есть канал на ютюбе, раньше там только уроки английского выкладывала, лайфхаки изучения, а с прошлого года добавила корейский и историю. Помимо домашнего задания со школьного урока, давала ссылку на новый видеоурок, смотреть не обязывала, но многие сами увлеклись. В конце учебного года мы овладели счетом, умели худо-бедно читать, знали простую лексику на темы "Еда, транспорт, шопинг, здоровье, семья". Некоторые ребята все это принимали без фанатизма (я не напирала). А были и такие, что нацелились на дальнейшее изучение. Девочка купила на лето курс онлайн. Другая решила поступать на русско-корейский факультет. Еще двое детей в качестве темы для итогового проекта выбрали историю Кореи и перспективы развития туризма, на защите учителя были приятно удивлены уровнем их подготовки.
В этом году я вернулась в родную школу, ту, где французский "не зашел". Директор предложила попробовать корейский. Вполне успешно пошло у половины 9 класса. Остальным ставлю "зачет" и не мучаю.
Еще в одной школе я вела тот же корейский дистанционно. Тут пригодились видеоуроки, упражнения делала на разных платформах, тесты высылала в группу ватс-ап.
Выводы у меня следующие сложились опытным путем.
Второй иностранный - хорошо! Но это должно быть добровольно. Кому нужно, тот пусть и занимается, а если ребенок в техникум пойдет, зачем ему? Или просто "не тянет"? Слабых-то все больше становится, некоторые еле-еле 9 класс заканчивают, им сосредоточиться надо на пороге ОГЭ, а их еще вторым иностранным бааабах по макушке - издевательство.
Мой собственный старший сын корейский освоил немного, я сама и обучала. Но не настаивала сильно, думаю, что правильно. Он поступать будет в медицинский, там английский и латынь. А корейский знает на уровне вышеописанном, этого достаточно, чтобы если вдруг понадобится, самому дальше учить или курс подобрать дистанционный.
Язык этот (точнее письменность) создан в 15 веке умнейшими людьми того времени, поэтому он прост и логичен. Не зря признан Юнеско мировым культурным наследием.
Как-нибудь расскажу об этом.