Конечно, это странный вопрос, ведь ответ на него будет: да за тем же самым, что и в России! Только у турецкого риэлтора функционал-таки повыше будет. Как минимум, ему придётся работать переводчиком, ведь вряд ли Вы пока ещё знаете турецкий язык на достаточном уровне для покупки квартиры! Вот к примеру, хотя бы самое простое: как Вы планируете находить квартиру? Иногда поиски «идеала» могут затянуться до полугода, и где в это время Вы планируете жить? Согласитесь, будет намного проще та ситуация, когда Вы продолжаете оставаться на родине, а мы подбираем подходящую квартиру, высылая все варианты вам по электронной почте. Можем даже с Вами удалённо оформить договор предоплаты, чтобы подходящие апартаменты не умыкнули прямо из-под носа (да, и такие случаи часты, Аланья, где можно купить квартиру в Турции – лакомый кусочек для покупателей недвижимости). Знаете ли Вы, какие нужны документы для переезда? Вот, к примеру, свидетельство о рождении. Нужно ли делать его перевыпуск, если оно ещё