Найти в Дзене

"Hai presente..." в разговорной речи итальянцев

Здравствуйте, дорогие подписчики и гости канала школы "Adoro italiano"!😊 Сегодня мы разберем одно из важных выражений в разговорном итальянском языке - "avere presente", которое не имеет ничего общего с настоящим временем (presente indicativo). Рассмотрим его подробнее и выучим примеры для уверенного разговора с итальяшечками😁 Avanti!😊: Hai presente Mariella? Ты помнишь Мариеллу? Non ce l'ho presente in questo momento... Что-то я не понимаю... Ho presente quella sensazione...ero felice! Я помню это чувство...я была счастлива! Ma non hanno presente, Marta! Но они ничего не поняли, Марта! Bisognerebbe avere presente questo fatto... Необходимо помнить этот факт... Удачного изучения итальянского! 😊🇮🇹

Здравствуйте, дорогие подписчики и гости канала школы "Adoro italiano"!😊

Сегодня мы разберем одно из важных выражений в разговорном итальянском языке - "avere presente", которое не имеет ничего общего с настоящим временем (presente indicativo).

Рассмотрим его подробнее и выучим примеры для уверенного разговора с итальяшечками😁 Avanti!😊:

Hai presente Mariella? Ты помнишь Мариеллу?

Non ce l'ho presente in questo momento...
Что-то я не понимаю...

Ho presente quella sensazione...ero felice!
Я помню это чувство...я была счастлива!

Ma non hanno presente, Marta!
Но они ничего не поняли, Марта!

Bisognerebbe avere presente questo fatto...
Необходимо помнить этот факт...

Удачного изучения итальянского! 😊🇮🇹