Найти в Дзене
TROPPO ITALIANO

Предлоги итальянского языка. Падежная шпаргалка)

Ciao miei meravigliosi!

Как вы?) Как отпраздновали уже наступившие? Я как видите добрался до блога только к 5-му января. Кажется в Москве только сегодня устоялась по-настоящему рождественская погода - как раз к приближающемуся празднику!

Праздники это очень хорошо, но нам пора бы немножко размяться в грамматических упражнениях! В предыдущей статье я обещал вам рассказать полезный способ употребления предлогов в Итальянском, которым с радостью делюсь.

Когда вы беретесь за итальянский, к плюсам его изучения относят отсутствие падежей, но это не совсем так. Да, формально итальянцы довольно ловко расправились с падежами. Документально начало этого процесса подтверждено надписью конца XI века в Базилике Святого Климента.

К сожалению удалось найти фото только в таком качестве.
К сожалению удалось найти фото только в таком качестве.

Обязательно зайдите при первой же возможности в эту удивительную Базилику, здесь вы станете настоящим путешественником во времени т.к. под современным зданием Базилики находятся две другие более древние I и IV веков. Кроме того именно здесь находятся мощи Святого Кирилла.

Уже в этих надписях, условного прото-итальянского языка падежная система изменяется и выражается не только окончанием как в латинском, но и предлогом, как в современном итальянском языке.

Да, друзья, именно так, падежи в итальянском существуют, только скрыты они не в окончании слова как в русском, украинском, латинском языках, а в начале. Я подготовил для вас простую схемку:

Вот так например склоняется слово il lupo - волк.
Вот так например склоняется слово il lupo - волк.

Такая удобная подсказка поможет вам подобрать нужный предлог во множестве сложных случаев) Давайте рассмотрим каждый падеж внимательнее, но прежде всего обозначим некоторые очевидные закономерности.

  1. Чтобы не перепутсть именительный падеж с винительным ( как вы видите в обоих случаях предлог отсутствует ) мы должны помнить о порядке слов в итальянской фразе S (soggetto) - V (verbo) - O (oggetto) подлежащее - сказуемое - прямое дополнение. Запомните существительное в именительном падеже будет перед глаголом, запомнили?)
  2. В условный творительный падеж "Il caso strumentale" я сгрудил все предлоги, которые отвечают на оставшиеся вопросы кроме первых четырех падежей т.е. ком? чём? кем? чем? и т.д.
Nominativo. Именительный.
Nominativo. Именительный.

Именительный падеж отвечает на вопрос chi? che cosa? Переводим как кто? что? не требует предлога и выражает подлежащее, того кто действие выполнят) Marta legge, il telefono suona, la nonna cucina ecc.

Genitivo. Родительный.
Genitivo. Родительный.

Родительный падеж отвечает на вопрос di chi? di che cosa? требует предлог di и чаще всего выражает притяжательную функцию косвенного дополнения. А ещё материал di legno, di carta, di plastica, часть от целого un po' di farina, un pizzico di sale главное задать вопрос кого? чего? и всё станет на свои места вместе с предлогом di)))

Dativo. Дательный.
Dativo. Дательный.

Дательный падеж отвечает на вопрос a chi? a che cosa? требует предлог a и чаще всего выражает косвенное дополнение, то есть лицо или предмет, к которому направлено действие. Задайте вопрос кому? чему? telefono a Marco, leggiamo ai bambini, dico a te. все сразу станет понятно и вы не ошибетесь употребив предлог а)

Accusativo. Винительный.
Accusativo. Винительный.

Винительный падеж отвечает на вопрос chi? che cosa? Переводим вопрос как кого? что? означает объект действия или прямое дополнение и не требует предлога! Leggo un libro, sto preparando le valigie, mangio un cornetto.

Strumentale. Творительный.
Strumentale. Творительный.

Творительный падеж отвечает на вопросы con chi? сon сhe cosa? т.е. кем? чем? требует предлог con (и все оставшиеся предлоги) выражает предмет, при помощи которого выполняется действие scrivo con la pena, mescolo con un cucchiaio а ещё состав или описание con te, con i miei amici, con la barba lunga. К этому же падежу я условно отнес все остальные падежные вопросы как уже писал выше - tra chi? fra che cosa? su chi? su che cosa? ecc. что соответствует вопросам между кем? чем? о ком? о чем? и требует соответственных предлогов tra/fra и su.

На сегодня всё) Если у вас возникнут вопросы, я всегда с радостью отвечу в комментариях. Рад стараться для вас, надеюсь что та иформация, которой я делюсь будет для вас полезной.

Grazie per l'attenzione, a presto!