Найти в Дзене
Очумелый совенок

5 интересных фактов о чешском языке

Флаг Чехии. Взят с просторов Интернета.
Флаг Чехии. Взят с просторов Интернета.

Уже несколько месяцев я изучаю чешский язык. Я заметила, что в чешском языке, как и в любом другом, есть свои интересные особенности. Об особенностях чешского языка и будет эта статья. Но для начала небольшое вступление.

Чешский язык относится к западнославянской группе языков. Наиболее близким к чешскому является словацкий язык. Королевство Чехия (Богемия) обладало значительной силой, но религиозные конфликты ослабили страну. В результате чешское королевство сначала попало под власть Габсбургов в XVI веке, а затем стало частью Австро-Венгрии.

Интересный факт: чешский язык некоторое время находился под угрозой вымирания. Большинство чехов говорило на немецком, не зная родного языка. К счастью, чешский язык был возрожден группой энтузиастов. Поговорим теперь об особенностях чешского языка.

1) Латинский алфавит

Чешский язык использует латинский алфавит. Впрочем, как и польский, словенский, словацкий. Интересно, что латинский алфавит преобладает в тех славянских странах, которые в качестве основной религии выбрали католичество.

2) Диакритические знаки

Большинству славянских языков кириллица подходит больше, чем латиница, поскольку в латинском алфавите отсутствует часть звуков, которые есть в славянских языках. Диактритические знаки указывают на особенность произношения той или иной буквы. Также диакритические знаки служат для различения смысла слов.

В чешском языке существуют три диакритических знака:

1. Знак čarka [чарка], обозначает долгий гласный. Примеры: táta (папа), práce (работа), kabát (пальто)

2. Знак háček (гачек), используется для букв š, č, ř, ž, применяется для обозначения мягкости предшествующих согласных, а буква ě после m указывает на произношение [mn’e]. Примеры: město (город), děti (дети), pět (пять), škola (школа)

3. Знак в виде маленького кружка над буквой. Используется для обозначения долгого u. Примеры: dům (дом), kůže (кожа), nůž (нож)

3) Глагол-связка být

В чешском языке существует глагол связка být (быть), который используется не только в настоящем времени, но и в прошедшем, и в будущем. Глагол být употребляется во всех лицах:

1. Já – Jesm

2. Ty – Jsi

3. On/Ona/Ono - Je

4. My – Jsme

5. Vy – Jste

6. Oni – Jsou

Для наглядности приведу в пример несколько простых предложений на чешском языке:

Ivan je doma. (Иван дома) Já jsem Elena (Я – Елена) Kdo jste vy? (Кто вы?)

Интересный факт: похожий глагол-связка есть во многих европейских языках. Например, to be – в английском, sein – в немецком, être – во французском. Более того, похожий глагол-связка существовал в древнерусском языке. Помните: «Аз есмь царь!»

Кадр из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»
Кадр из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»

4) Слово «робот»

Несомненно, каждый из нас слышал это слово. А вы знаете, что слово «робот» пришло в русский язык из чешского? Слово «робот» было предложено чешским художником Йозефом Чапеком и использовано его братом, писателем Карелом Чапеком, — впервые в пьесе «Р.У.Р» («Россумские универсальные роботы», 1920).

Игрушечный робот. Изображение взято с просторов Интернета
Игрушечный робот. Изображение взято с просторов Интернета

5) Как пишется, так и читается

Вероятно, всем известно, что научиться читать на английском очень сложно. В английском языке куча правил чтения, а также куча исключений. Поэтому в английском языке так необходима транскрипция.

Научиться читать на чешском языке гораздо проще. Достаточно выучить только некоторые правила. Кстати, довольно легко научиться читать на испанском и итальянском.