Вы можете понять, что имеет в виду Павел, когда говорит в Гал.2:19 "Законом я умер для закона"? Большинство людей попросту игнорируют первое слово из фразы Павла. Признаюсь, мне раньше казалось, что первое слово в этом стихе лишнее. Что тут какое-то недоразумение, ошибка переводчика или переписчиков. Я много лет не мог понять смысл этой фразы. И она не давала мне покоя. Помню, как после очередного прочтения Библии, у меня возник вопрос: - Как может тот, кто написал, что верой он утверждает закон, а не упраздняет (Рим.3:31), - здесь писать о том, что он умер для закона? - Как может тот, кто написал, что не просто исполняет Закон, а находит в нем УДОВОЛЬСТВИЕ (Рим.7:22) причём по внутреннему своему человеку, - здесь писать о том, что он умер для закона? Единственный вариант был в том, что мы не можем понять написанное апостолом из-за предубеждений (то есть навязанного нам мнения). И именно тогда я обратил внимание на то, что первое слово из этой фразы практически постоянно игнорируется в