Около научный нализ происхождения слов (понятия) Мужчина и Женщина.
(далее по тексту возможно местами М и Ж)))
Живём и не задумываемся…
Man – человек, мужчина,
Wo\\man – при нём\\человек, мужчина… (перевод с английского). Т. е. Имеем базу, дословный перевод женщина = при человеке.
ТуТ ещё можно спросить, а знаете, как на английском будет Человечество!?)))
MANKIND думаю понятно, что man, это снова мы, здравствуйте, а kind можно переводить по разному - добрый, род, порода, характер... А где же в Человечество Женщина, спросите Вы!?
- А нету!)
Началось всё с ребра.., не самый дорогостоящий строительный материал и минимум творческого креатива породили один из самых дорогостоящих продуктов планеты.., Женщина изначально была создана ДЛЯ человека.., как брякнул однажды великий человек Райкин – «Женщина – друг человека.»…
Бывало же так.., работаешь в позиции догги-стайл, припадёшь на спинку и в ухо так нежно:
- Ссссука…
Да-да, вот так вот.., в большинстве языков мира, Женщина – это кошка, газель, луна, лотос, дождь.., в общем кто угодно, но не человек…
Нет связки Женщина-Человек - лингвистический факт.
То ли животинка какая, то ли предмет какой… Но и в том и другом случае нечто красивое, загадочное, мистическое и т.д. и т.п.
А вот со словом Человек во всём мире всё очень просто, - мужчина, воин, страж.. Тождественные значения из истории не сотрёшь.., логика восприятия вообще аксиомная…
Женщины.., что за засланцы такие, с какого перепуга Человечество настойчиво желает заплатить за выпитый ими кофе, на фига мы терпим их капризы, Человечество даже иногда воюет с представительницами этого вида, бабы, называются, ну те которые коней тормозят и шкафы из горящих изб выносят… Но эти явно Инопланетянки... ))))