Во времена династии Южная Сун в Таоюане возле Юаньцзян, одной из четырёх крупнейших рек в провинции Хунань, жили две девочки по имени Ли Ин и Лин Юнь. Обеим было по четырнадцать лет. Однажды девочки плыли на небольшом бамбуковом плоту по реке, а группа бандитов, прельстившихся их красотой, решила их похитить. Девочки выросли у реки и хорошо плавали, они нырнули в воду, спасаясь от преследователей.
В это время откуда ни возьмись их внезапно подхватила большая рыба и быстро поплыла в направлении озера Дунтин. Бандиты ещё долго преследовали их, но не смогли догнать и сдались. Озеро Дунтин в то время было намного больше, чем сейчас. Когда они добрались до небольшого острова на озере, рыба превратилась в человека и вынесла их на берег. На том острове жила большая семья.
Мужчина произнёс с улыбкой: «Я привёл двух невесток вашему сыну». Старший в семье, по имени Юань Вай, увидев что Ли Ин и Лин Юнь немного напуганы, успокоил их: «Мой сын давно скончался, и мне не нужна невестка». После этих слов все рассмеялись.
Мужчина сказал девочкам: «Между вами есть предопределённые отношения, поэтому я привёл вас сюда. Я скажу вашим семьям, чтобы они не беспокоились о вас», и ушёл.
Ли Ин спросила, кто это был, почему он то большая рыба, то человек, и услышала в ответ: «Он — бог, который управляет рекой Юаньцзян. Чтобы вы не испугались, он перенёс вас сюда в образе большой рыбы. Он сказал, что нам с вами суждено было встретиться. Что же нас связывает?»
Старик вздохнул: «Наша судьба закладывалась на небесах в далёкие времена. На небе вы были богами очень высокого уровня. Однажды вы пришли к Великому озеру, богом которого был я. В то время появился злой бог, и я сражался с ним ради жизней в Великом озере. Битва длилась долго. Всё озеро бурлило. Вы помогали мне, чтобы победить злого бога и лишить его способности вредить всем живым существам.
Позже, чтобы отблагодарить, я повёз вас по всему Великому озеру. Внезапно дно озера раскололось, но вода из него не ушла. Со дна озера всплыло судно с богом очень высокого уровня на борту.
Он произнес: «Я пришёл из высшего царства, чтобы всё живое в озере могло увидеть моё появление. Я — бог, который пришёл на землю, чтобы донести до всех живых существ послание Создателя. Создатель поручил мне отправиться по десяти направлениям и сообщить богам и всем живым существам о своём приходе».
В то время я спросил, нет ли проблем в разных сферах, спустился ли Создатель лично, и Бог ответил: «Это так, иначе Творец не сошёл бы в мир лично, а спустился бы только в Три сферы, где живут люди».
Как только я услышал это, сразу решил, что тоже хочу спуститься. Вы, двое бессмертных, решили пойти со мной. Таким образом, я пришёл в этот мир и стал богом озера Дунтин, а вы, пройдя трудности и страдания, теперь перевоплотились в женском теле, и попали сюда волею судьбы».
Лин Юнь спросила: «Что связывает нас с богом реки Юаньцзян?»
«У вас с ним великие предопределённые отношения на небесах и на земле. Во время правления императора Шуня, основоположника китайской этической культуры, вы были важными фигурами, и помогали Великому Юю, королю древнего Китая, многое сделать для борьбы с наводнениями. Так что сегодня он — бог реки Юаньцзян, и в этот раз он выручил вас из беды».
Ли Ин с тревогой спросила, как же им встретиться с Создателем.
Старик дал им направление: «Идите в Юэян, по реке Милуо, дойдёте до Чаншу (город в провинции Хунань) и поднимайтесь на гору Хэншань, а там найдёте гробницу императора Ян-ди».
Лин Юнь спросила, можно ли отправиться прямо сейчас, но старик ответил: «Нет, только тогда, когда появится возможность».
Так они и остались. Каждый день Юань Вай обучал их поэзии, каллиграфии и духовной практике. Обе девочки были способными и быстро запоминали стихи и каллиграфию; они успешно продвигались в практике и постепенно приобрели некоторые сверхъестественные способности.
Примерно через десять лет к ним пришёл неожиданный гость. Он оставил записку со словом «идите». На следующий день Юань Вай проводил их в дорогу.
Пройдя немного, девушки обнаружили, что уже прибыли в Юэян. Они слышали, что башня Юэян впервые была построена Лу Су, генералом Восточного Ву в период Троецарствия для обучения военно-морского флота. Им стало понятно, какое значение имела битва при Красном утёсе для эпохи Троецарствия. Во времена династии Тан, в башне Юэян побывало множество литераторов, сложивших огромное количество стихов и песен. Но именно Фань Чжунъянь (государственный деятель и писатель династии Сун) сделал её по-настоящему знаменитой. В его «Записках о Юэянской башне» раскрывается жизненная позиция чиновников в конфуцианстве.
Когда девушки поднялись на башню Юэян, то увидели облако тумана, идущее со стороны реки Янцзы и окутывающее их.
В облаках появился человек, похожий на чиновника династии Северная Сун, который спросил: «Что вы думаете о моей книге „Записки о Юэянской башне?“. Обе ответили: „Она восхитительна!“».
И он рассказал, что, на самом деле, его связь с Юэянской башней довольно велика. Несмотря на то, что в тот раз он лично не посещал башню, написал книгу о ней.
Небеса предопределили династию Сун как династию с процветающей культурой и экономикой, поэзией, каллиграфией и живописью. Бог хотел оставить людям не только архитектуру, которая несёт в себе поверхностное выражение культуры, но и нечто возвышенное, божественное, такое как поэзия, каллиграфия и живопись. На написание этой книги его также вдохновил Бог.
«На определённом уровне небес я являюсь богом, ответственным за Юэянскую башню. Башня расположена на краю небесного царства и является вторым уровнем защиты Закона. Чтобы войти в царство, нужно пройти перед башней. Именно по этой причине, бог попросил Тэн Цзыцзина перестроить башню», — закончив свой рассказ, бог башни Юэян позволил девушкам увидеть, как выглядит здание в небе, что стало открытием для них.
Они пришли на берег реки Милуо и услышали историю местных жителей о Цюй Юане, великом поэте-патриоте из царства Чу. Они остановились на берегу реки на несколько дней, чтобы почтить память Цюй Юаня.
Однажды пошёл мелкий дождь, и в мороси они услышали доносившийся с реки голос, распевающий «Стихи Чу». Они бросились к берегу и увидели человека, одетого в костюм царства Чу, с длинными волосами и мечом у пояса. Он стоял в реке напевая, словно вопрошая небо и землю.
Девушки воскликнули: «Вы — Цюй Юань?»
Человек не ответил прямо, просто сказал: «Я сделал всё, что должен был сделать в прошлом, но люди видят мою роль в том, что я бросился в воду ради своей страны от печали и гнева. На самом деле, я просто ушёл из жизни таким способом, каким даосы освобождаются от своего тела. Люди ценят меня как государственного деятеля, но часто упускают из виду, что меня всю жизнь интересовали вопросы о небе и о земле.
Это был постоянный поиск пути возвращения назад в надежде на благосклонность бога: „Путь далёк и извилист, но я буду искать вверху и внизу“.
Эти слова „вверху и внизу“ означают небо и землю. Когда я завершил то, что должен был выполнить в истории, то ушёл, бросившись в воду. Когда люди отмечают „Праздник драконьих лодок“ (день ритуального самоубийства Цюй Юаня), важно помнить не меня, а то, что я действительно хотел оставить после себя: „Ищите путь домой и идите с богом!“.
Ли Ин спросила, почему он бросился в реку Милуо, а не в другую? Как они связаны с рекой Милуо?
Цюй Юань ответил: „В одном из перерождений я встретил маленького дракона. Видя, что в будущем я испытаю много трудностей в мире, он сказал, чтобы в критический момент я пришёл к нему. В этом мире он перевоплотился в реку Милуо, поэтому я и бросился в неё в порыве гнева и печали“, — сказав это, Цюй Юань скрылся, оставив ряд песен в стиле Чу Ци (древняя поэзия).
Девушки также посетили академию Юэлу в Чанша, чтобы узнать о процессе его разрушения. Они обе любили читать, поэтому более полумесяца общались с мудрецами о прочитанном в книгах. Они дискутировали о Цюй Юане и Цзя И (поэт и писатель империи Хань), о ценностях, изложенных в некоторых книгах по литературе и истории, о посещении Чаншу поэтом Ду Фу династии Тан.
Они увидели, как благодаря культурному наследию и распространению знаний Бог использует человеческие слова в помощь людям в поисках пути возвращения к истоку жизни. Они также поделились со всеми увиденным и услышанным. Все были тронуты и с нетерпением ждали возможности соединиться с Создателем и начать путь возвращения к истоку.
Затем их путь проходил на юг, к горе Хэншань. На одной из пяти самых высоких пиков Чжу Жун им встретился монах, который рассказал им, что это Жёлтый император Хуан-ди назвал горы Наньюэ Хэншань (Южный Хэншань), и что император Шунь также посещал это место.
Территория этих пяти гор, предположительно, являлась сердцем древнего Срединного царства. Фактически, эти четыре горы соединены переходами с Центральной горой, образуя структуру крыши, которая соединяет небесный ян с земным инь, в то же время не позволяя злым духам вторгнуться в окрестности.
У каждой горы есть покровитель и защитник буддийской веры. Окрестности также постепенно перешли в подчинение Срединного царства и, таким образом, оказались под влиянием основной культуры Срединного царства.
Этот горный хребет также образован в соответствии с небесными горами. Например, министр Жёлтого императора Чжу Жун, похороненный в горах Хэншань, позже стал почитаем в народе как горное божество, посланное с небес, чтобы помочь Жёлтому императору Хуан-ди в создании пятитысячелетней китайской цивилизации.
Как и Жёлтый император, они оба перевоплотились на земле для выполнения священной миссии. То есть на земле они не будут столь же могущественны как боги, но они более способны, чем обычные люди, и им будут помогать другие боги в трудные времена.
„На самом деле, когда Жёлтый император открыл Наньюэ Хэншань, были сделаны приготовления к будущему, потому что в будущем Жёлтый император явится как простолюдин среди людей, чтобы распространять Великий Закон, и это место станет местом распространения Великого Закона, поэтому многие вещи были детально продуманы много веков назад“, — завершил свой рассказ монах.
Наконец они добрались до гробницы императора Янь-ди и встретились с богами, охраняющими духов. Боги-хранители объяснили им, что Янь-ди „Огненный император“ и Шэнь-нун („божественный земледелец“), который пробовал все виды трав, — не одно и то же лицо. Шэнь-нун — это название племени, а Янь-ди — имя вождя.
Император Янь-ди, который сражался против Жёлтого императора, был потомком племени Шэнь-нун на протяжении многих поколений. Именно Янь-ди возглавил племя Шэнь-нун и оказал влияние на его развитие. Чи Ю (наследник Янь-ди) представляет культуру, существовавшую до этого периода от племени Шэн-нун, отведавшего сотню трав, до императора Янь-ди в период Жёлтого императора, который проложил путь и заложил основу для императора Хуан-ди, чтобы создать пятитысячелетнюю китайскую божественную культуру.
Таким образом битва между Янь-ди и Хуан-ди фактически проложила путь к культурному преобразованию мира. В более поздние времена разные династии внедряли в жизнь разные культуры, и большинство из них добивались культурной трансформации через войну.
Ли Ин спросила, знаете ли он что-нибудь о будущей передаче Закона Создателем на земле?
Бог-хранитель ответил: „Насколько я знаю, в будущем Создатель родится на северо-востоке в облике простолюдина, и великое учение будет передано не только нам, но и во все уголки мира. Все живые существа приходят сюда с целью спастись с помощью этого закона“.
На вопрос Лин Юнь, когда это случится, Бог-хранитель ответил: „Если воск опустится, то недалёк тот день, когда Создатель придёт проповедовать Закон“.
В современном Китае Ли Ин и Лин Юнь перевоплотились в Шанхае в многодетных семьях. В домах у всех сейчас есть электричество, горящая лампа в домах как раз означает, что „восковая свеча опущена“.
У них появилось желание искать смысл жизни, но они понятия не имели, где искать. В этой жизни, когда они встретили „Великий Закон Вселенной“, сразу поняли, что это именно то, что они искали. После получения закона они столкнулись со многими невзгодами, но, в конце концов, преодолели их. То же самое можно сказать и об их детях. Надеемся, что у них всё сложится хорошо.
Больше интересной информации — на сайте yuanming.ru. Мы собираем самые лучшие материалы для вас, о которых стоит рассказать друзьям. Мы с вами!