Найти тему

Если ты мама, то ты полиглот

Потому что к младенцу не прилагается переводчик. Приходится изо дня в день, из ночи в ночь учить этот детский язык.

И попробуй в первый год жизни разобраться среди этих "
га", "аку", "ихь"

С года до двух мама становится уже более понимающей, она без труда распознает общедетские универсальные слова такие, как: "
муууу", "мяу", "бух".

Но вот объясните, как понять "
лЕды", "абгАпка", "бУсь"? (слова от разных моих детей) Ведь никто, кроме мамы не поймет. И мама временно становится переводчиком между своим ребёнком и внешним миром. Самые ответственные даже составляют словари.

Я безответственная, но порой хочется исправиться. Потому что забывается всё очень быстро, и вот по крупицам собираю память в блокнотах, переписках, беседах…

Из последнего: бегущий малыш, кричащий на всю улицу: "
Мама, домик". Но проблема в том, что звук "д" он заменяет на "г". Взгляды людей, не знающих Витале-русский язык, неописуемы.

А вы можете перевести слово "
абгапка"? Что ваши дети смешного говорили? Словарик вели?

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц