Найти в Дзене

Живая нить народного костюма

Завершается объявленный Президентом РФ Год народного искусства и нематериального культурного наследия народов России. В современном мире очень важно не забывать свои корни, возрождать традиции, сохранять и приумножать культурное наследие. Галина Викторовна Черемных давно увлекается русским народным творчеством: поет в фольклорном ансамбле «Заряница» и много лет шьет народные костюмы.

-2
-3
-4
-5

От бабушки в наследство
С детских лет Галина была погружена в атмосферу русских традиций и культуры. Родилась в Русской Поляне и до сих пор вспоминает степной запах полыни, лошадей и верховую езду с 11 лет, звуки музыкальных инструментов. В ее семье всегда пели: бабушка - народные песни, певуньей была и тетя, любимая песня отца, поднимавшего в свое время целину, «Не вейтися чайки над морем». Бабушка занималась и рукоделием, всегда старалась обратить внимание внучки на русскую вышивку, увидеть ее красоту.
Бабушка Евдокия Дмитриевна Харитонова - ленинградка. Работала на мукомольном заводе в стахановской бригаде. Сама родом из Тверской губернии. В 12 лет Евдокию отдали в няньки в Ленинград, где она и осталась. Вышла замуж, муж погиб в финскую войну. Е.Д. Харитонова знала, что такое блокада: голод, холод, потеря родных людей, поэтому не могла спокойно говорить о войне, все время плакала, часто повторяя: «Вы не понимаете...». Ее с двумя дочерьми вывезли по Дороге жизни в тыл, попали они в Омскую область в с. Никольское. Евдокию Дмитриевну с дочерьми подселили в семью брата Героя Советского Союза Филиппа Андреевича Лекарева. Варвара Лекарева, жена брата, долго дружила с Евдокией Дмитриевной, даже когда та переехала в Тюкалинск и стала работать прачкой в детском доме.
Жительница блокадного Ленинграда Евдокия Дмитриевна, которой пришлось в войну есть столярный клей за неимением ничего другого, была очень бережливая, стойкая, мудрая женщина, много работала, она привыкла выживать. Собирала травы и делала свой чай. Кроме того, пряла, вязала, чинила, плела рыболовные сети, собирала лоскутные одеяла.
-Благодарна бабушке за то, что она меня многому научила, - говорит Галина Викторовна, - я упорная, привыкла всего добиваться. И сегодня пряду шерсть, вяжу, вышиваю, шью. Раз живу - значит, еще не все сделала. Жизнь сложная, но всегда иду вперед. У моих родителей был бойцовский характер, и я такая.

Магия русского платья
Жизнь Галины Викторовны, бухгалтера по первому образованию, изменилась, когда в начале 2000-х по приглашению Е.И. Сорокиной она пришла работать в сферу культуры. Так появилась возможность придумывать платья в народном стиле. А чтобы лучше это делать, с отличием окончила этно-художественное отделение областного колледжа культуры и искусства. Костюмы Галина Викторовна начала шить в 2007 году, когда была заведующей и художественным руководителем Валуевского дома культуры. Ею создано около 50 народных костюмов: для ансамбля «Калинка» (ДШИ), для работников сельских ДК, есть персональные, на заказ, сшитые для конкретного человека. Г.В. Черемных неоднократно награждалась грамотами и дипломами за мастерство и популяризацию народного творчества. Перенесла она традиции и в свой дом, где весь интерьер и декор в русском стиле.
-Культура, фольклор – это магия, и к этой магии я прикоснулась в колледже, - рассказывает Г.В. Черемных. - Какие талантливые преподаватели там работают, до сих пор уважаю всех своих педагогов за профессионализм, благодаря им освоила крестьянско-бытовое пение, которое у меня не получалось, научилась танцевать народные танцы, элементы которых отрабатывала по 6-8 часов. А тем, что шью народные костюмы, обязана Т.М. Репиной, преподавателю огромного обаяния, настоящему мастеру фольклорного костюма. Она научила меня в костюме быть ближе к достоверности, именно к тем костюмам, которые носили сибирские женщины. Делая что-то вручную, получаю прилив энергии, настрой, защиту. Раньше, когда женщина шила одежду себе и семье, она каждый стежок заговаривала.
Галина Викторовна создает народную одежду на основе музейных экспонатов, изучает труды этнографов. Цвет, качество, рисунок ткани – все должно соответствовать канонам.
В Сибирь ехали переселенцы из разных российских губерний, Малороссии. Оказавшись здесь, они уже свои костюмы не надевали, заимствовали технологию пошива у местных народностей. Сарафан-горбач был повседневным, носили его горничные и прислуга, был он популярен и у староверов. Парочка (юбка и блуза) считались в 20 веке городской одеждой. Носили рубахи-воротушки, потом стали добавлять полики (плечевые вставки, расширяющие горловину рубахи).
- По одежде раньше можно было определить, из какой местности человек, из какой семьи происходит, его достаток и др. Из головных уборов, как повседневный, носили шамшуру, повойник, но стоило сверху повязать красивый платок, и головной убор становился праздничным. Замужние женщины Владимирской губернии носили сборник. В северных регионах сборник стал свадебным, его сразу после венчания, перед свадебным пиром надевала новобрачная, получив новый статус замужней женщины, - поясняет Г.В. Черемных. - Головной убор имел магический смысл – защита и продолжение рода. Сборники шили, используя парчу, ситец, рубчатую шелковую ленту с тканым узором, золотые голун и бахрому, бисер, блестки. Когда сдавала экзамен по костюмам в колледже, шила «парочку», дипломной работой стал сборник.
Рукоделие позволяет заполнить душевную пустоту. По словам мастерицы, народные костюмы – смысл ее жизни и наслаждение, это состояние души. Самое важное – подбор ткани (времени много уходит). Выкроек, лекал нет, раскрой ведется прямо на полотне. Есть определенный принцип моделирования костюма и особая технология его пошива. Представьте, что ширина подола у сарафана могла достигать 3-6 метров (например, косоклинный), за счет чего образовывались фалды, и костюм смотрелся богаче. Костюмы передавались раньше из поколения в поколение, все были на подкладке и не имели серых оттенков.
Галина Викторовна радуется, когда видит, что ее сарафаны носят и переживает, если костюм «уезжает» в другой регион. Опирается при пошиве на сложившийся сибирский костюм. Любит сложные модели и не повторяется. Она плетет и пояса: на спице (узелковый), полый внутри, есть и инструменты для создания пояса плоского плетения. Готова давать школьникам и взрослым мастер-классы. На недавно прошедшей в музее выставке мастериц, внимание многих привлек каргапольский передник Галины Викторовны, отражающий земледельческий народный календарь (каждый месяц работы в поле), начинался он с марта.
- Мечтаю заняться вышивкой темнофонных передников (передник-оберег), шить зимнюю теплую народную одежду. Хочу донести культуру и традиции народного костюма до земляков, чтобы выходя на сцену, они не надевали на себя «мешочек на лямочках», а уважали народный костюм, сшитый в соответствии с традициями. Мечтаю, чтобы Тюкалинск стал фольклорным центром, где был свой народный дом, народные праздники, когда все люди надевали бы народные костюмы ручной работы и выходили на гуляния. Песни, пляски, общение – все это должно быть естественным, гармоничным, душевным. Так обидно, что мы теряем связь с народной культурой, а ведь она важная часть нашей жизни, это то, что держит нас в ней. Надо популяризировать свои традиции и обычаи с детского сада, среди молодежи. Стоит раз надеть народный костюм и больше не захочется пустых современных песен, душа попросит чего-то особенного, дошедшего до нас из глубины веков.